• This CPDL Visitor ChoralWiki, updated daily, permits unrestricted downloads and no-edit viewing •
• To submit scores or edit pages, Register/login at the Contributor ChoralWiki

Dum Transisset Sabbatum (John Taverner)

From ChoralWiki

Jump to: navigation, search

Music files

Legend.gif      Broken.gif = BROKEN LINK    Icon_pdf.gif = PDF FILE   Icon_snd.gif = MIDI FILE   Icon_ps.png = POSTSCRIPT FILE   Music Program = NOTATION FILE
Network.png = EXTERNAL SITE (DISCLAIMER)   Icon_pdf_globe.gif = EXTERNAL PDF FILE   Icon_snd_globe.gif = EXTERNAL MIDI FILE   Error.gif = SCORE ERROR   Question.gif = HELP
  • CPDL #4680: Network.png
Editor: Rupert Preston Bell (submitted 2003-03-25).   Score information: A4, 8 pages   Copyright: Personal
Edition notes: Possibly some errors in the plainsong.

General Information

Title: Dum Transisset Sabbatum
Composer: John Taverner
Source of text: Third response at Mattins on Easter Day

Number of voices: 5vv  Voicing: SATBB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Dum transisset Sabbatum,
Maria Magdalene et Maria Jacobi et Salome
emerunt aromata ut venientes ungerent Jesum.
Alleluia.
Et valde mane una sabbatorum veniunt ad monumentum orto iam sole.
Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto.


English.png English translation

And when the Sabbath was past,
Mary Magdalene and Mary the mother of James and Salome
had brought sweet spices, that they might come and annoint him.
And very early in the morning, the first day of the week,
they came unto the sepulchre at the rising of the sun.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.
Alleluia


Hungarian.png Hungarian translation

A szombat elmúltával Mária Magdolna, Mária, Jakab anyja és Salome
illatszereket vásároltak, hogy elmenjenek és megkenjék Jézust.
Alleluja.
A hét első napján kora hajnalban kimentek a sírhoz.
Dicsőség az Atyának és a Fiúnak és a Szentléleknek.

Personal tools