• To submit scores or edit pages, register/log in and you'll be redirected to the Contributor ChoralWiki • |
Les Anges dans nos campagnes (Anonymous)
From ChoralWiki
Music files
= BROKEN LINK
= EXTERNAL SITE (DISCLAIMER)
= SCORE ERROR
= HELP- Editor: Christopher R. Baker (submitted 2000-11-27). Copyright: Creative Commons Attribution 1.0
- Edition notes:
General Information
Title: Les Anges dans nos campagnes
Composer: Anonymous
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Carols
Language: French
Instruments: a cappella
Published:
Description: This carol appears in English as Angels we have heard on high.
External websites:
Original text and translations
French text
- 1.
- Les anges dans nos campagnes
- Ont entonné l’hymne des cieux ;
- Et l’écho de nos montagnes
- Redit ce chant mélodieux.
- Gloria, in excelsis Deo,
- Gloria, in excelsis Deo.
- 2.
- Bergers, pour qui cette fête ?
- Quel est l’objet de tous ces chants ?
- Quel vainqueur, quelle conquête
- Mérite ces cris triomphants ?
- Gloria, in excelsis Deo,
- Gloria, in excelsis Deo.
- 3.
- Ils annoncent la naissance
- Du Libérateur d’Israël,
- Et pleins de reconnaissance
- Chantent en ce jour solennel.
- Gloria, in excelsis Deo,
- Gloria, in excelsis Deo.
- 4.
- Bergers, loin de vos retraites
- Unissez-vous à leurs concerts
- Et que vos tendres musettes
- Fassent retentir dans les airs :
- Gloria, in excelsis Deo,
- Gloria, in excelsis Deo.
- 5.
- Cherchons tous l’heureux village
- Qui l’a vu naître sous ses toits,
- Offrons-Lui le tendre hommage
- Et de nos coeurs et nos voix !
- Gloria, in excelsis Deo,
- Gloria, in excelsis Deo.
- 6.
- Dans l’humilité profonde
- Ou vous paraissez à nos yeux,
- Pour vous louer, Dieu du monde,
- Nous redirons ce chant joyeux :
- Gloria, in excelsis Deo,
- Gloria, in excelsis Deo.
- 7.
- Déjà, par la bouche de l’ange,
- Par les hymnes des cherubins,
- Les hommes savent les louanges
- Qui se chantent aux parvis divins :
- Gloria, in excelsis Deo,
- Gloria, in excelsis Deo.
- 8.
- Dociles à leur exemple,
- Seigneur, nous viendrons désormais
- Au milieu de votre temple,
- Chanter avec eux vos bienfaits :
- Gloria, in excelsis Deo,
- Gloria, in excelsis Deo.
Spanish translation
- 1.
- 1.
- Ángeles en las alturas,
- con sus voces de cristal
- van cantando: ¡Gloria al Niño!
- a los hombres cantan paz.
- Gloria, in excelsis Deo,
- Gloria, in excelsis Deo.
- 2.
- 2.
- Hoy se cumple su promesa,
- nuestro Dios nos va a salvar.
- Con los ángeles cantemos
- para siempre su bondad.
- Gloria, in excelsis Deo.
- Gloria, in excelsis Deo.
- 3.
- 3.
- Ángeles, llenad la tierra
- del anuncio celestial.
- Ángeles, tocad a gloria.
- Ángeles, cantad la paz.
- Gloria, in excelsis Deo.
- Gloria, in excelsis Deo.
- 4.
- 4.
- Gloria demos a Dios Padre,
- gloria al Niño celestial,
- y al Espíritu la gloria
- proclamemos sin cesar.
- Gloria, in excelsis Deo.
- Gloria, in excelsis Deo.
Categories: Broken links | SATB | Sacred music | A cappella | French texts | Texts | Translations | Spanish translations | Sheet music | Carols | Christmas | Renaissance music


