Peccantem me quotidie

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Source of lyrics: 7th Respond at Matins for the Dead.

Settings by composers


Text and translations

Latin.png Latin text

Peccantem me quotidie
et non penitentem,
Timor mortis conturbat me.

Quia in inferno nulla est redemptio.
Miserere mei, Deus, et salva me.

Deus, in nomine tuo salvum me fac,
et in virtute tua libera me.

Alternate Versus (Manchicourt)
Commissa mea pavesco et ante te erubesco:
dum veneris iudicare noli me condemnare
sed miserere mei Domine, et salva me.

Alternate Versus (Trabaci)
[Secunda parte]
O Domine salvum me fac,
O Domine bene prosperare.
Benedictus qui venit in nomine Domini.
Benediximus vobis de domo Domini.
Deus Dominus et illuxit nobis.

English.png English translation

I who sin every day
and am not penitent
the fear of death troubles me:

For in hell there is no redemption.
Have mercy upon me, O God, and save me.

God, in your name save me,
and in your virtue set me free.

Variant 1

I tremble at my misdeeds and blush before you:
when you come to judge, condemn me not:
have mercy upon me, O God, and save me.

Portuguese.png Portuguese translation

Estou a pecar a cada dia
contudo não me arrependo;
o temor da morte me conturba:

Pois no inferno não há redenção.
Tem misericórdia de mim, ó Deus, e salva-me.

Deus, salva-me em Teu nome,
e livra-me pela Tua virtude.

External links