Vaya de jacara, amigos (Rafael Antonio Castellanos)

From ChoralWiki
Jump to: navigation, search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Encore_Icon2.png Encore
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #32610:       
Editor: José Ignacio Pérez Purroy (submitted 2014-08-04).   Score information: A4, 8 pages, 263 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcripción del manuscrito 3-003 de Musica Colonial Archive

General Information

Title: Vaya de jacara, amigos
Composer: Rafael Antonio Castellanos
Lyricist:

Number of voices: 1v   Voicing: S
Genre: SacredUnknown

Language: Spanish
Instruments: Other

First

Description: Transcripción del manuscrito 3-003 de Musica Colonial Archive

External websites:

Original text and translations

Spanish.png Spanish text

R.
Vaya de jacara, amigos
y sin gastar arrumacos
oigan, escuchen, atiendan,
que es el corridillo aseado.
En nombre de Dios comienzo,
vaya el diablo para diablo.

1. Aquel don Adán valiente
a quien todo lo criado,
vasallaje le rendía
obediente a sus mandatos,
monarca del paraíso
le gozaba alegre cuando
acabó con todo el mundo
con solamente un bocado.

2. Torpe quebrantó el precepto
quién dijera en este daño
que fuera de un hombre fuerte
toda su culpa ser flaco.
Pero yo me lo dijera
arrimándome al adagio
de que la soga más fuerte
quibra por lo más delgado.

Coplas
1. Príncipe nació y a penas
el veneno le ha tocado
cuando por ruin obediencia
se miró el príncipe esclavo.
La divina providencia
que tuvo todo previsto
amparar al enemigo
elige por acertado.

2. Que baje el Verbo a la tierra
es el único reparo
y a gran daño gran remedio
da lo divino a lo humano.
Pagar por el hombre quiere
con que de la culpa el daño
aun mejor está que estaba,
pues a feliz te ha pasado.

3. Obligados y ofendidos
Dios y el hombre se miraron
del hombre Dios ofendido
de Dios el hombre obligado.
Deponiendo los enojos
sale al empeño mostrando
cómo han de ser los amigos
en los mayores trabajos.

4. Baja Dios hasta ser hombre
y le da virginal claustro
la más constante mujer
en su vientre inmaculado.
La que es solamente noble
previno su oriente claro
para ser corredentora
del original contagio.

5. Donde el fruto de su vientre
después de treinta y tres años
obró la mayor hazaña
en el madero sagrado.
Quedó la culpa vencida
y Adán salió remediado
que si es divino el amor
no hay contra el amor encantos.