Ach Gott, der du vor dieser Zeit, SWV 157 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
m (Text replacement - "Op. 5|Heinrich Schütz}}''|no=" to "Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=") |
|||
(31 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2019-09-08}} {{CPDLno|55286}} | |||
:-''1628 Version:'' [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1628n.pdf|{{pdf}}]](MS) [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1628.pdf|{{pdf}}]](OS) [[Media:Schütz_Becker_Psalm109_1628.mid|{{mid}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1628n_cpdl.mxl|{{XML}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1628n_cpdl.capx|{{Capx}}]] {{ScoreInfo|A4|1|52}} | |||
:-''1661 Version:'' [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1661n.pdf|{{pdf}}]](MS [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1661.pdf|{{pdf}}]](OS) [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1661.mid|{{mid}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1661n_cpdl.mxl|{{XML}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1661n_cpdl.capx|{{Capx}}]] {{ScoreInfo|A4|1|54}} | |||
{{Editor|Gerd Eichler|2019-09-08}}{{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|Transcribed from original prints. Continuous barlines are in the original score. Original Note values retained, clefs modernized. MS = modernized spelling, OS = original spelling.}} | |||
*{{PostedDate|2017-08-28}} {{CPDLno|46107}} [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.mxl|{{XML}}]] [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.capx|{{Capx}}]] | *{{PostedDate|2017-08-28}} {{CPDLno|46107}} [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.mxl|{{XML}}]] [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.capx|{{Capx}}]] | ||
{{Editor|James Gibb|2017-08-28}}{{ScoreInfo|A4|1|32}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|James Gibb|2017-08-28}}{{ScoreInfo|A4|1|32}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Ach Gott, der du vor dieser Zeit, SWV 157''}} | |||
{{Composer|Heinrich Schütz}} | {{Composer|Heinrich Schütz}} | ||
{{Lyricist|Cornelius Becker}} | {{Lyricist|Cornelius Becker}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Chorales}} | {{Genre|Sacred|Chorales}} | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=60}} | {{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=60}} | ||
{{Pub| | {{Pub|2|1894|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]''|vol=Volume 16|no=60}} | ||
60}} | {{Pub|3|1957|in ''[[Neue Schütz-Ausgabe]]''|vol=Volume 6|no=|pg=60}} | ||
''' | {{Descr|Psalm 60 from the [[Becker Psalter]].}} | ||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | |||
{{LinkText|Psalm 60}} | |||
{{top}} | |||
{{Text|German| | |||
''Modernized spelling'' | |||
{{Vs|1}} Ach Gott, der du vor dieser Zeit | |||
Uns, dein Volk, hast verstoßen | |||
Und weit unter die Feind zerstreut | |||
In deinem Zorn so große, | |||
Ach Herr, um deines Namens Ehr | |||
Lass uns nach unserm Trübsal schwer | |||
Wiederum getröstet werden. | |||
{{Vs|2}} Die Erd hast du durch deine Hand | |||
Zerrissen und bewegt, | |||
Heil ihre Brüch und hilf dem Land, | |||
Schaff, dass dein Zorn sich lege, | |||
Du hast deim Volk ein Harts erzeigt, | |||
Ein starken Trunk Weins uns gereicht, | |||
Davon wir taumelnd worden. | |||
{{Vs|3}} Doch hast du durch dein große Treu | |||
Ein Gnadenzeichen geben | |||
Allen, die nur von Herzen frei | |||
In deinem Dienste leben, | |||
Sie wurfen auf das Zeichen dein, | |||
Daher ihnen dein Hilf erschein, | |||
Drob sie so fröhlich wurden. | |||
{{Vs|4}} Hilf, Herr,durch deine rechte Hand, | |||
Dass wir erledigt werden, | |||
Erhör uns bald und mach's bekannt, | |||
Dass du uns liebst auf Erden, | |||
Gott redet in seim Heiligtum, | |||
Das schafft meim Herzen Freud und Wonn, | |||
Das Land will ich recht teilen.}} | |||
{{mdl|4}}<br> | |||
{{Text|Simple| | |||
{{Vs|5}} Sichem zuerst, danach Suchot, | |||
Das Tal will ich abmessen, | |||
Auch Gilead, hoff ich zu Gott, | |||
Ist mein,wie auch Manasse, | |||
Meins Hauptes Macht ist Ephraim, | |||
Juda mein Fürst, mein Waschtöpfin | |||
Die Moabiter bleiben. | |||
{{Vs|6}} Mein Fuß ins Edomiter Land | |||
Will ich mit Gott noch setzen, | |||
Auch die Philister wohl bekannt | |||
Werden mich noch ergötzen. | |||
Wer will mich führen in die Stadt, | |||
Die große Türm und Mauern hat? | |||
In Edom wär ich gerne. | |||
{{Vs|7}} Wirst du's nicht tun, du treuer Gott, | |||
Der du uns hast verstoßen? | |||
Schaff uns Beistand, Herr, in der Not, | |||
Sonst stehn wir ganz verlassen, | |||
An Menschen Hilf ist doch kein Ruhm, | |||
Mit Gott wollen wir Taten tun, | |||
Er wird die Feind bezwingen.}} | |||
{{mdl|4}} | |||
{{Text|German| | |||
''Original spelling'' | |||
{{Vs|1}} Ach Gott der du vor dieſer Zeit/ | |||
Uns dein Volck haſt verſtoſſen | |||
Und weit unter die Feind zerſtreut | |||
In deinem Zorn ſo große/ | |||
Ach Herr umb deines Nahmens Ehr/ | |||
Laß uns nach unſerm Trübſal ſchwer | |||
Wiederumb getröſtet werden. | |||
{{Vs|2}} Die Erd haſtu durch deine Hand/ | |||
Zerriſſen und bewegt :/: | |||
Heyl ihre Brüch/ und hilff dem Land/ | |||
Schaff/ daß dein Zorn ſich lege. | |||
Du haſt deim Volck ein Harts erzeigt/ | |||
Ein ſtarcken Trunck Weins uns gereicht/ | |||
Davon wir taumelnd worden. | |||
{{Vs|3}} Doch haſtu durch dein groſſe Trew | |||
Ein Gnadenzeichen geben :/: | |||
Allen die nur von Hertzen frey/ | |||
In deinem Dienſte leben/ | |||
Sie wurffen auff das Zeichen dein/ | |||
Daher ihnen dein Hülff erſchein/ | |||
Drob ſie ſo fröhlich wurden. | |||
{{Vs|4}} Hilff HErr durch deine rechte Hand/ | |||
Daß wir erledigt werden/ | |||
Erhör uns bald und machs bekannd/ | |||
Daß du uns liebſt auff Erden/ | |||
Gott redet in ſeim Heiligthumb/ | |||
Das ſchafft meim Hertzen Frewd und Wonn/ | |||
Das Land wil ich recht theilen.}} | |||
{{mdl|4}}<br> | |||
{{Text|Simple| | |||
{{Vs|5}} Sichem zuerſt/ darnach Suchot/ | |||
Das Thal will ich abmeſſen/ | |||
Auch Gilead/ hoff ich zu Gott/ | |||
Iſt mein/ wie auch Manaſſe. | |||
Meins Häuptes Macht iſt Ephraim/ | |||
Juda mein Fürſt/ mein Waſchſtöpffin | |||
Die Moabiter bleiben. | |||
{{Vs|6}} Mein Fuß ins Edomiter Land | |||
Wil ich mit Gott noch ſetzen/ | |||
Auch die Philiſter wol bekannt | |||
Werden mich noch ergetzen. | |||
Wer wil mich führen in die Stadt/ | |||
Die groſſe Thürm und Mawren hat? | |||
In Edom wer ich gerne. | |||
{{Vs|7}} Wirſtus nicht thun/ du trewer Gott/ | |||
{{ | Der du uns haſt verſtoſſen? | ||
Schaff uns Beyſtand HErr in der Noth/ | |||
Sonſt ſtehn wir gantz verlaſſen/ | |||
An Menſchen Hülff iſt doch kein Ruhm/ | |||
Mit Gott wollen wir Thaten thun/ | |||
Er wird die Feind bezwingen.}} | |||
{{btm}} | |||
{{top}} | |||
{{Text|German| | {{Text|German| | ||
''Text provided by the Blankenburg edition with sometimes altered text'' | |||
{{Vs|1}} Ach Gott, der du vor dieser Zeit | {{Vs|1}} Ach Gott, der du vor dieser Zeit | ||
uns, dein Volk, hast verstoßen | uns, dein Volk, hast verstoßen | ||
Line 34: | Line 160: | ||
{{Vs|2}} Die Erd hast du durch deine Hand | {{Vs|2}} Die Erd hast du durch deine Hand | ||
zerrissen und beweget, | zerrissen und beweget, | ||
heil ihre Brüch und hilf dem Land, | heil ihre Brüch und hilf dem Land, | ||
schaff, daß dein Zorn sich lege, | schaff, daß dein Zorn sich lege, | ||
Du hast dein´m Volk ein Hart´s erzeigt, | Du hast dein´m Volk ein Hart´s erzeigt, | ||
uns manche Not und Sorg bereit, | uns manche Not und Sorg bereit, | ||
die wir kaum konnten tragen. | die wir kaum konnten tragen.}} | ||
{{mdl}}<br> | |||
{{Text|Simple| | |||
{{Vs|3}} Doch hast du durch dein große Treu | {{Vs|3}} Doch hast du durch dein große Treu | ||
ein Gnadenzeichen geben | ein Gnadenzeichen geben | ||
allen, die nur von Herzen frei | allen, die nur von Herzen frei | ||
in deinem Dienste leben. | in deinem Dienste leben. | ||
Sie harrten auf das Zeichen dein, | Sie harrten auf das Zeichen dein, | ||
daher ihnen dein Hülf erschein, | daher ihnen dein Hülf erschein, | ||
drob sie so fröhlich wurden. | drob sie so fröhlich wurden. | ||
{{Vs|4}} Hilf, Herr, durch deine rechte Hand, | {{Vs|4}} Hilf, Herr, durch deine rechte Hand, | ||
daß wir errettet werden, | daß wir errettet werden, | ||
erhör uns bald und m achs bekannt, | erhör uns bald und m achs bekannt, | ||
daß du uns liebst auf Erden. | daß du uns liebst auf Erden. | ||
Gott redet in sein´m Heiligtum, | Gott redet in sein´m Heiligtum, | ||
das schafft mein´m Herzen Freud und Wonn, | das schafft mein´m Herzen Freud und Wonn, | ||
er wird uns wahrlich helfen.}} | er wird uns wahrlich helfen.}} | ||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Latest revision as of 07:14, 20 March 2022
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- (Posted 2019-09-08) CPDL #55286:
- -1628 Version: (MS) (OS) Score information: A4, 1 page, 52 kB
- -1661 Version: (MS (OS) Score information: A4, 1 page, 54 kB
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2019-09-08). Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: James Gibb (submitted 2017-08-28). Score information: A4, 1 page, 32 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.
General Information
Title: Ach Gott, der du vor dieser Zeit, SWV 157
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chorale
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1628 in Psalmen Davids, Op. 5. Revised by Schütz in 1661, no. 60
2nd published: 1894 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 16, no. 60
3rd published: 1957 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 6, p. 60
Description: Psalm 60 from the Becker Psalter.
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Psalm 60.
German text Modernized spelling |
5 Sichem zuerst, danach Suchot, |
German text Original spelling |
5 Sichem zuerſt/ darnach Suchot/ |
German text Text provided by the Blankenburg edition with sometimes altered text |
3 Doch hast du durch dein große Treu |