Als die Welt verloren (Christoph Koscielny): Difference between revisions
(CPDL #27250) |
No edit summary |
||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | ''Gdy się Chrystus rodzi'' is a polish carol from an unknown composer before 1853. | ||
<table cellpadding="5" width=100%> | |||
<tr><td valign="top" width=50%> | |||
{{Text|Polish}} | |||
Gdy się Chrystus rodzi <br> | |||
i na świat przychodzi,<br> | |||
Ciemna noc w jasnościach <br> | |||
promienistych brodzi.<br> | |||
Aniołowie się radują,<br> | |||
Pod niebiosa wyśpiewują:<br> | |||
Gloria, Gloria, Gloria<br> | |||
in excelsis Deo!<br> | |||
Mówią do pasterzy,<br> | |||
którzy trzód swych strzegli,<br> | |||
Aby do Betlejem <br> | |||
czym prędzej pobiegli,<br> | |||
Bo się narodził Zbawiciel,<br> | |||
Wszego świata Odkupiciel.<br> | |||
Gloria, Gloria, Gloria<br> | |||
in excelsis Deo! | |||
</td><td valign="top"> | |||
{{Translation|German}} | |||
Gustav Kucz (1901-1963): | |||
Als die Welt verloren,<br> | |||
Christus ward geboren;<br> | |||
in das nächt'ge Dunkeln <br> | |||
fällt ein strahlend Funkeln.<br> | |||
Und die Engel freudig singen<br> | |||
unterm Himmel hört man's klingen:<br> | |||
Gloria, Gloria, Gloria<br> | |||
in excelsis Deo! | |||
Und die Engelscharen<br> | |||
bei den Hirten waren,<br> | |||
brachten frohe Kunde<br> | |||
von des Heilands Stunde:<br> | |||
„Bei den Herden nicht verweilet<br> | |||
und nach Bethlehem hin eilet.“<br> | |||
Gloria, Gloria Gloria<br> | |||
in excelsis Deo! | |||
</td></tr></table> | |||
==External links== | |||
* [http://de.wikipedia.org/wiki/Als_die_Welt_verloren German and Polish article to this carol in wikipedia] | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Revision as of 13:43, 2 October 2012
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #27250:
- Editor: Christoph Koscielny (submitted 2012-10-01). Score information: A4, 3 pages Copyright: CPDL
- Edition notes: choir with 2 flutes & violoncello
General Information
Title: Als die Welt verloren
Composer: Christoph Koscielny
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Carol
Language: German
Instruments: Mixed ensemble
Published: 2011
Description:
External websites:
Original text and translations
Gdy się Chrystus rodzi is a polish carol from an unknown composer before 1853.
Polish text
Mówią do pasterzy, |
German translation Gustav Kucz (1901-1963): Als die Welt verloren, Und die Engelscharen |