An Wasserflüssen Babylon, SWV 242 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
m (Text replacement - "\n[\d]*\}\}" to "\n") |
m (Text replacement - " :- " to " :• ") |
||
(29 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate| 2020-07-12}} {{CPDLno|59711}} | |||
:• ''1628 Version:'' [[Media:Schütz_Becker_Psalm137_1628n.pdf|{{pdf}}]](MS) [[Media:Schütz_Becker_Psalm137_1628.pdf|{{pdf}}]](OS) [[Media:Schütz_Becker_Psalm137_1628.mid|{{mid}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm137_1628n_cpdl.mxl|{{XML}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm137_1628n_cpdl.capx|{{Capx}}]] {{ScoreInfo|A4|2|69}} | |||
:• ''1661 Version:'' [[Media:Schütz_Becker_Psalm137_1661n.pdf|{{pdf}}]](MS) [[Media:Schütz_Becker_Psalm137_1661.pdf|{{pdf}}]](OS) [[Media:Schütz_Becker_Psalm137_1661.mid|{{mid}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm137_1661n_cpdl.mxl|{{XML}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm137_1661n_cpdl.capx|{{Capx}}]] {{ScoreInfo|A4|2|72}} | |||
{{Editor|Gerd Eichler|2020-07-12}} {{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|Transcribed from original prints. Continuous barlines are in the original score. Original Note values retained, clefs modernized. MS = modernized spelling, OS = original spelling.}} | |||
*{{PostedDate|2017-10-05}} {{CPDLno|46607}} [[Media:Psalm_137_Becker_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Psalm_137_Becker_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:Psalm_137_Becker_Schutz.mxl|{{XML}}]] [[Media:Psalm_137_Becker_Schutz.capx|{{Capx}}]] | *{{PostedDate|2017-10-05}} {{CPDLno|46607}} [[Media:Psalm_137_Becker_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Psalm_137_Becker_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:Psalm_137_Becker_Schutz.mxl|{{XML}}]] [[Media:Psalm_137_Becker_Schutz.capx|{{Capx}}]] | ||
{{Editor|James Gibb|2017-10-05}}{{ScoreInfo|A4|1|36}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|James Gibb|2017-10-05}}{{ScoreInfo|A4|1|36}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''An Wasserflüssen Babylon, SWV 242''}} | |||
{{Composer|Heinrich Schütz}} | {{Composer|Heinrich Schütz}} | ||
{{Lyricist| | {{Lyricist|Wolfgang Dachstein}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Chorales}} | {{Genre|Sacred|Chorales}} | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=137}}{{Pub|2|1957| | {{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=137}} | ||
{{Pub|2|1894|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]''|vol=Volume 16|no=137}} | |||
{{Pub|3|1957|in ''[[Neue Schütz-Ausgabe]]''|vol=Volume 6|pg=141}} | |||
{{Descr|Psalm 137 from the [[Becker Psalter]].}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{LinkText|Psalm 137}} | {{LinkText|An Wasserflüssen Babylon}}, a versification of [[Psalm 137]] | ||
{{top}} | |||
{{Text|German| | {{Text|German| | ||
''Modernized spelling:'' | |||
{{Vs|1}} An Wasserflüssen Babylon | {{Vs|1}} An Wasserflüssen Babylon | ||
Da saßen wir mit Schmerzen, | |||
Als wir gedachten an Zion, | |||
Da weinten wir von Herzen, | |||
Wir hingen auf mit schwerem Mut | Wir hingen auf mit schwerem Mut | ||
Die Harfen und die Orgeln gut | |||
An ihre Bäum der Weiden, | |||
Die drinnen sind in ihrem Land, | |||
Da mußten wir viel Schmach und Schand | |||
Täglich von ihnen leiden. | |||
{{Vs|2}} Die uns gefangen hielten lang | {{Vs|2}} Die uns gefangen hielten lang | ||
So hart an selben Orten, | |||
Begehrten von uns ein Gesang | |||
Mit gar spöttlichen Worten | |||
Und suchten in der Traurigkeit | |||
Ein'n fröhlichn Gsang in unserm Leid, | |||
Ach lieber tut uns singen | |||
Ein'n Lobgesang, ein Liedlein schon | |||
Von den Gedichten aus Zion, | |||
das fröhlich | Das fröhlich tut erklingen. | ||
{{Vs|3}} Wie sollen wir in solchem Zwang | |||
Und Elend, jetzt vorhanden, | |||
Dem Herren singen ein Gesang, | |||
Sogar in fremden Landen? | |||
Jerusalem vergess ich dein, | |||
So wolle Gott, der Grechte, mein | |||
Vergessen in meim Leben, | |||
Wenn ich nicht dein bleib eingedenk, | |||
Mein Zung sich oben ane häng | |||
Und bleib am Rachen kleben. | |||
{{Vs|4}} Ja, wenn ich nicht mit ganzem Fleiß, | |||
Jerusalem, dich ehre, | |||
Im Anfang meiner Freuden Preis, | |||
Von jetzt und immermehre, | |||
Gedenk der Kinder Edom sehr | |||
Am Tag Jerusalem, o Herr, | |||
Die in der Bosheit sprechen: | |||
Reiß ab, reiß ab zu aller Stund, | |||
Vertilg sie gar bis auf den Grund, | |||
Den Boden wolln wir brechen. | |||
{{Vs|5}} Die schnöde Tochter Babylon, | |||
Zerbrochen und zerstöret, | |||
Wohl dem, der dir wird gebn den Lohn | |||
Und dir das wiederkehret, | |||
Dein Übermut und Schalkheit groß, | |||
Und misst dir auch mit solchem Maß, | |||
Wie du uns hast gemessen, | |||
Wohl dem, der deine Kinder klein | |||
Erfasst und schlägt sie an ein Stein, | |||
Damit dein werd vergessen.}} | |||
{{mdl}} | |||
{{Text|German| | |||
''Original spelling:'' | |||
{{Vs|1}} An Waſſerflüſſen Babylon | |||
Da ſaſſen wir mit Schmertzen/ | |||
Als wir gedachten an Zion/ | |||
Da weinten wir von Hertzen/ | |||
Wir hingen auf mit ſchwerem Muth | |||
Die Harffen und die Orgeln gut | |||
An ihre Bäum der Weiden/ | |||
Die drinnen ſind in ihrem Land/ | |||
Da muſten wir viel Schmach und Schand | |||
Täglich von ihnen leiden. | |||
{{Vs|2}} Die uns gefangen hilten lang | |||
So hart an ſelben Orten/ | |||
Begerten von uns ein Geſang | |||
Mit gar ſpöttlichen Worten | |||
Und ſuchten in der Trawrigkeit | |||
Einn fröhlichn Gſang in unſerm Leid/ | |||
Ach lieber thut unß ſingen | |||
Einn Lobgeſang/ ein Liedlein ſchon | |||
Von den Gedichten aus Zion/ | |||
Das fröhlich thut erklingen. | |||
{{Vs|3}} Wie ſollen wir in ſolchem Zwang | |||
Und Elend/ jetzt vorhanden/ | |||
Dem HErren ſingen ein Geſang/ | |||
Sogar in frembden Landen? | |||
Jeruſalem vergeß ich dein/ | |||
So wolle GOtt/ der Grechte mein/ | |||
Vergeſſen in meim Leben/ | |||
Wenn ich nicht dein bleib eingedenck/ | |||
Mein Zung ſich oben ane heng | |||
Und bleib am Rachen kleben. | |||
{{Vs|4}} Ja wenn ich nicht mit gantzem Fleiß/ | |||
Jeruſalem/ dich ehre/ | |||
Im Anfang meiner Frewden Preiß/ | |||
Von jetzt und immermehre/ | |||
Gedenck der Kinder Edom ſehr | |||
Am Tag Jeruſalem/ o HErr/ | |||
Die in der Boßheit ſprechen: | |||
Reiß ab/ reiß ab zu aller Stund/ | |||
Vertilg ſie gar biß auff den Grund/ | |||
Den Boden wolln wir brechen. | |||
{{Vs| | {{Vs|5}} Die ſchnöde Tochter Babylon/ | ||
und | Zerbrochen und zerſtöret/ | ||
dem | Wol dem/ der dir wird gebn den Lohn | ||
Und dir das widerkehret/ | |||
Dein Ubermuth und Schalckheit groß/ | |||
Und miſt dir auch mit ſolchem Maß/ | |||
Wie du uns haſt gemeſſen/ | |||
Wol dem/ der deine Kinder klein | |||
Erfaſſt und ſchlegt ſie an ein Stein/ | |||
Damit dein werd vergeſſen.}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Latest revision as of 21:34, 26 March 2022
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- (Posted 2020-07-12) CPDL #59711:
- • 1628 Version: (MS) (OS) Score information: A4, 2 pages, 69 kB
- • 1661 Version: (MS) (OS) Score information: A4, 2 pages, 72 kB
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2020-07-12). Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: James Gibb (submitted 2017-10-05). Score information: A4, 1 page, 36 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.
General Information
Title: An Wasserflüssen Babylon, SWV 242
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Wolfgang Dachstein
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chorale
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1628 in Psalmen Davids, Op. 5. Revised by Schütz in 1661, no. 137
2nd published: 1894 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 16, no. 137
3rd published: 1957 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 6, p. 141
Description: Psalm 137 from the Becker Psalter.
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at An Wasserflüssen Babylon. , a versification of Psalm 137
German text Modernized spelling: |
German text Original spelling: |