Après avoir, las, passé (Pierre Certon): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
Jgoodliffe (talk | contribs) (adding English translation) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
Est-ce raison que je sois chassé?}} | Est-ce raison que je sois chassé?}} | ||
{{Translation|English| | |||
Alas! After having spent | |||
all my time | |||
in mourning and pain, | |||
in work and sadness, | |||
serving my mistress | |||
as well as I could. | |||
Is this reason for chasing me off? | |||
}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 16:09, 19 December 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2017-12-18). Score information: A4, 3 pages, 60 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Après avoir, las, passé
Composer: Pierre Certon
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: STTB
Genre: Secular, Madrigal
Language: French
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Après avoir, hélas, passé
tout mon temps
en deuil et peine,
en travail et tristesse,
servant pour le mieux
que je peux, ma maîtresse.
Est-ce raison que je sois chassé?
English translation
Alas! After having spent
all my time
in mourning and pain,
in work and sadness,
serving my mistress
as well as I could.
Is this reason for chasing me off?