Ave Maria op. 98 Nr. 2 (Felix Mendelssohn): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 21: Line 21:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{NoText}}
{{Text|German|
Horch der Abendglocke Ton, Ave Maria;
im Nachen kniet der Schiffer schon, Ave Maria;
Durch's Spätrot hallt es weit und breit
gegrüßet seist du reine Maid: Ave Maria!
 
Die du thronst in Wolkenglut, Ave Maria,
nimm unsre Lieb' in deine Hut. Ave Maria
O lass' wie dieses Abends Schein
sie heiter und voll Frieden sein
Ave Maria!}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Romantic music]]

Revision as of 10:45, 28 April 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2016-04-28)  CPDL #39437:  Icon_pdf.gif
Editor: Alexander Reuter (submitted 2016-04-28).   Score information: A4, 4 pages, 108 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Ave Maria op. 98 Nr. 2
Composer: Felix Mendelssohn
Lyricist: Emanuel Geibel

Number of voices: 2vv   Voicing: SS
with S solo
Genre: SecularOpera

Language: German
Instruments: Piano

Published: 1852

Description: No. 2 from opera fragment 'Loreley'. Although the lyrics may be considered as sacred the opera itself is secular.

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Horch der Abendglocke Ton, Ave Maria;
im Nachen kniet der Schiffer schon, Ave Maria;
Durch's Spätrot hallt es weit und breit
gegrüßet seist du reine Maid: Ave Maria!

Die du thronst in Wolkenglut, Ave Maria,
nimm unsre Lieb' in deine Hut. Ave Maria
O lass' wie dieses Abends Schein
sie heiter und voll Frieden sein
Ave Maria!