Ave Maria op. 98 Nr. 2 (Felix Mendelssohn): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3")
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}")
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2016-04-28}} {{CPDLno|39437}} [[Media:Op._98_Nr._2_Ave_Maria-Mendelssohn-Bartholdy.pdf|{{pdf}}]]  
*{{PostedDate|2016-04-28}} {{CPDLno|39437}} [[Media:Op._98_Nr._2_Ave_Maria-Mendelssohn-Bartholdy.pdf|{{pdf}}]]  
{{Editor|Alexander Reuter|2016-04-28}}{{ScoreInfo|A4|4|108}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Alexander Reuter|2016-04-28}}{{ScoreInfo|A4|4|108}}{{Copy|CPDL}}
Line 14: Line 14:
{{Language|German}}
{{Language|German}}
{{Instruments|Piano}}
{{Instruments|Piano}}
'''Published:''' 1852
{{Published|1852}}


'''Description:''' No. 2 from opera fragment 'Loreley'. Although the lyrics may be considered as sacred the opera itself is secular.
'''Description:''' No. 2 from opera fragment 'Loreley'. Although the lyrics may be considered as sacred the opera itself is secular.

Revision as of 12:07, 24 February 2017

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2016-04-28)  CPDL #39437:   
Editor: Alexander Reuter (submitted 2016-04-28).   Score information: A4, 4 pages, 108 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Ave Maria op. 98 Nr. 2
Composer: Felix Mendelssohn
Lyricist: Emanuel Geibel

Number of voices: 2vv   Voicing: SS
with S solo
Genre: SecularOpera

Language: German
Instruments: Piano

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description: No. 2 from opera fragment 'Loreley'. Although the lyrics may be considered as sacred the opera itself is secular.

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Horch der Abendglocke Ton, Ave Maria;
im Nachen kniet der Schiffer schon, Ave Maria;
Durch's Spätrot hallt es weit und breit
gegrüßet seist du reine Maid: Ave Maria!

Die du thronst in Wolkenglut, Ave Maria,
nimm unsre Lieb' in deine Hut. Ave Maria
O lass' wie dieses Abends Schein
sie heiter und voll Frieden sein
Ave Maria!