Ave di gratia plena (Francisco Soto de Langa): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ''''CPDL #2664:'''' to '{{CPDLno|2664}}')
m (→‎Music files: Applied 'LinkW' template)
Line 3: Line 3:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{CPDLno|2664}} [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/lang-ave.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/lang-ave.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/lang-ave.zip Encore]
*{{CPDLno|2664}} {{LinkW|lang-ave.pdf|lang-ave.mid|lang-ave.zip|Encore}}
{{Editor|Marco Croci|2001-05-10}}{{ScoreInfo|A4|1|26}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Marco Croci|2001-05-10}}{{ScoreInfo|A4|1|26}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:'''

Revision as of 13:27, 22 May 2012

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Marco Croci (submitted 2001-05-10).   Score information: A4, 1 page, 26 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Ave di gratia plena
Composer: Francesco Soto de Langa

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredMotet

Language: Italian
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Ave, di grazia piena,
teco è il Signor potente!
Come clemente sei Tu, dolce e pia
e del suo amore ardente
o benedetta Vergine Maria


English.png English text

Hail, full of grace,
the Lord almighty is with you!
How clement are you, sweet and pious!
and how you burn with God's love,
Oh blessed Virgin Mary.


Portuguese.png Portuguese translation

Ave, cheia de graça,
contigo é o Senhor potente!
Como és clemente, Tu, doce e piedosa!
e de amor divino inflamada,
ó bendita Virgem Maria!