Beatus homo (Cipriano de Rore): Difference between revisions
m (Text replacement - "'''Title:''' ''(.+)''<br>" to "{{Title|''$1''}}") |
(Pub template) |
||
(12 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2019-11-05}} {{CPDLno|55834}} | *{{PostedDate|2019-11-05}} {{CPDLno|55834}} | ||
:'''Original key (high chiavette):''' [[Media:Cipriano_de_Rore_-_Beatus_homo.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Cipriano_de_Rore_-_Beatus_homo.midi.zip|{{ | :'''Original key (high chiavette):''' [[Media:Cipriano_de_Rore_-_Beatus_homo.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Cipriano_de_Rore_-_Beatus_homo.midi.zip|{{zip}}]] (MIDI) [[Media:Cipriano_de_Rore_-_Beatus_homo.mxl|{{XML}}]] [[Media:Cipriano_de_Rore_-_Beatus_homo.ly|{{Ly}}]] | ||
:'''Transposed down a fourth:''' [[Media:Cipriano_de_Rore_-_Beatus_homo_-_down_a_fourth.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Cipriano_de_Rore_-_Beatus_homo_-_down_a_fourth.midi.zip|{{ | :'''Transposed down a fourth:''' [[Media:Cipriano_de_Rore_-_Beatus_homo_-_down_a_fourth.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Cipriano_de_Rore_-_Beatus_homo_-_down_a_fourth.midi.zip|{{zip}}]] (MIDI) [[Media:Cipriano_de_Rore_-_Beatus_homo_-_down_a_fourth.ly|{{Ly}}]] - Alto in tenor clef. | ||
{{Editor|Pothárn Imre|2019-11-05}}{{ScoreInfo|A4|8|150}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Pothárn Imre|2019-11-05}}{{ScoreInfo|A4|8|150}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Transcribed from 1545 print. Original note values.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 12: | Line 12: | ||
{{Lyricist|}} | {{Lyricist|}} | ||
{{Voicing|5|SATTB}} | {{Voicing|5|SATTB}} | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1545|in ''[[Motetta quinque vocum (Cipriano de Rore)|Motetta 5vv]]''|no=1}} | {{Pub|1|1545|in ''[[Motetta quinque vocum (Cipriano de Rore)|Motetta 5vv]]''|no=1}} | ||
{{Pub|2|1595|in ''{{NoComp|Sacrae cantiones|Cipriano de Rore}}''|no=20}} | |||
'' | {{Descr|Three-part motet:<br> | ||
I. Beatus homo qui invenit sapientiam<br> | I. Beatus homo qui invenit sapientiam<br> | ||
II. Longitudo dierum in dextera ejus - for 4 voices: ATTB<br> | II. Longitudo dierum in dextera ejus - for 4 voices: ATTB<br> | ||
III. Dominus sapientia fundavit terram | III. Dominus sapientia fundavit terram}} | ||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | |||
{{Text|Latin| | {{Text|Latin| | ||
Beatus homo qui invenit sapientiam, qui affluit prudentia, | Beatus homo qui invenit sapientiam, qui affluit prudentia, | ||
Line 38: | Line 37: | ||
sapientia illius eruperunt abyssi, et nubes rore concrescunt. | sapientia illius eruperunt abyssi, et nubes rore concrescunt. | ||
(Liber proverbiorum, 3;13-20) | (Liber proverbiorum, 3;13-20)}} | ||
}} | {{mdl|3}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
Blessed is the man that findeth wisdom, and is rich in prudence: | Blessed is the man that findeth wisdom, and is rich in prudence: | ||
The purchasing thereof is better than the merchandise of silver, and her fruit than the chief and purest gold: | The purchasing thereof is better than the merchandise of silver, and her fruit than the chief and purest gold: | ||
She is more precious than all riches: | She is more precious than all riches: and all the things that are desired, are not to be compared to her. | ||
Length of days is in her right hand, and in her left hand riches and glory. | Length of days is in her right hand, and in her left hand riches and glory. | ||
Her ways are beautiful ways, and all her paths are peaceable. | Her ways are beautiful ways, and all her paths are peaceable. | ||
She is a tree of life to them that lay hold on her: | She is a tree of life to them that lay hold on her: and he that shall retain her is blessed. | ||
The Lord by wisdom hath founded the earth, hath established the heavens by prudence. | The Lord by wisdom hath founded the earth, hath established the heavens by prudence. | ||
By his wisdom the depths have broken out, and the clouds grow thick with dew. | By his wisdom the depths have broken out, and the clouds grow thick with dew.}} | ||
}} | {{mdl|3}} | ||
{{Translation|Hungarian| | {{Translation|Hungarian| | ||
Boldog az az ember, aki bölcsességet talál, s az a férfi, aki belátásban bővelkedik, | Boldog az az ember, aki bölcsességet talál, s az a férfi, aki belátásban bővelkedik, | ||
Line 66: | Line 61: | ||
Bölcsességgel alapította az Úr a földet, és értelemmel állította fel az eget, | Bölcsességgel alapította az Úr a földet, és értelemmel állította fel az eget, | ||
tudománya által törtek elő a tengerek, és hullatnak a felhők harmatot. | tudománya által törtek elő a tengerek, és hullatnak a felhők harmatot.}} | ||
}} | {{btm}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Latest revision as of 14:33, 4 May 2023
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
LilyPond | |
Zip file | |
File details | |
Help |
- (Posted 2019-11-05) CPDL #55834:
- Editor: Pothárn Imre (submitted 2019-11-05). Score information: A4, 8 pages, 150 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from 1545 print. Original note values.
General Information
Title: Beatus homo
Composer: Cipriano de Rore
Lyricist:
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1545 in Motetta 5vv, no. 1
2nd published: 1595 in Sacrae cantiones, no. 20
Description: Three-part motet:
I. Beatus homo qui invenit sapientiam
II. Longitudo dierum in dextera ejus - for 4 voices: ATTB
III. Dominus sapientia fundavit terram
External websites:
Original text and translations
Latin text Beatus homo qui invenit sapientiam, qui affluit prudentia, |
English translation Blessed is the man that findeth wisdom, and is rich in prudence: |
Hungarian translation Boldog az az ember, aki bölcsességet talál, s az a férfi, aki belátásban bővelkedik, |