Ben qui si mostra il ciel (Cipriano de Rore): Difference between revisions
(→General Information: Included all content about publication inside 'Published' template) |
(→General Information: Link to publication page, with ordinal number) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Language|Italian}} | {{Language|Italian}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|1561|in ''[[Madrigali a quatro voci (Antonio Gardano)]]''|no=1}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' |
Revision as of 14:54, 2 March 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
Noteworthy | |
Score Error | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2016-12-29). Score information: A4, 2 pages, 49 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Reformatting of #11100, with corrections. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Editor: Brian Russell (submitted 2006-02-27). Score information: A4, 5 pages, 34 kB Copyright: Personal
- Edition notes: NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
- Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.
- Editor: Rolf Maeder (submitted 2004-05-25). Score information: Letter, 4 pages, 52 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Previously hosted on external site. Uploaded to CPDL server 2007-11-24.
General Information
Title: Ben qui si mostra il ciel
Composer: Cipriano de Rore
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
First published: 1561 in Madrigali a quatro voci (Antonio Gardano), no. 1
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text Ben qui si mostra il ciel vago e sereno, |
English translation Beautiful shows here the sky, vague and clear, |
Note: it is particularly difficult to translate the manifold meanings of Renaissance languages (Italian, in this case). Many of the repetitions that appear in the English translation are not present in the Italian original, which allows many more "nuances" to the various love expressions.}}