Benedicat tibi Dominus (Nobuaki Izawa): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{EdNotes|}} " to "{{EdNotes|}} ")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(3 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Editor|Nobuaki Izawa|2020-05-04}}{{ScoreInfo|A4|3|119}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial No Derivatives}}
{{Editor|Nobuaki Izawa|2020-05-04}}{{ScoreInfo|A4|3|119}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial No Derivatives}}
:{{EdNotes|}}
:{{EdNotes|}}
==General Information==
==General Information==
{{Title|''Benedicat tibi Dominus''}}
{{Title|''Benedicat tibi Dominus''}}
Line 9: Line 10:
'''Source of text:''' Numbers 6:24-26
'''Source of text:''' Numbers 6:24-26


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
Line 21: Line 22:
Benedicat tibi Dominus, et custodiat te.
Benedicat tibi Dominus, et custodiat te.
Ostendat Dominus faciem suam tibi, et misereatur tui.
Ostendat Dominus faciem suam tibi, et misereatur tui.
Convertat Dominus vultum suum ad te, et det tibi pacem.
Convertat Dominus vultum suum ad te, et det tibi pacem.}}
}}
{{Middle}}
{{Middle}}
{{Translation|English|
{{Translation|English|
The Lord bless thee, and keep thee.
The Lord bless thee, and keep thee.
The Lord shew his face to thee, and have mercy on thee.
The Lord shew his face to thee, and have mercy on thee.
The Lord turn his countenance to thee, and give thee peace.
The Lord turn his countenance to thee, and give thee peace.}}
}}
{{Bottom}}
{{Bottom}}



Latest revision as of 16:39, 9 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2020-05-04)  CPDL #58463:     
Editor: Nobuaki Izawa (submitted 2020-05-04).   Score information: A4, 3 pages, 119 kB   Copyright: CC BY NC ND
Edition notes:

General Information

Title: Benedicat tibi Dominus
Composer: Nobuaki Izawa
Source of text: Numbers 6:24-26

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 2020
Description: 

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Benedicat tibi Dominus, et custodiat te.
Ostendat Dominus faciem suam tibi, et misereatur tui.
Convertat Dominus vultum suum ad te, et det tibi pacem.

English.png English translation

The Lord bless thee, and keep thee.
The Lord shew his face to thee, and have mercy on thee.
The Lord turn his countenance to thee, and give thee peace.