Boh predvichnyj (Traditional): Difference between revisions
m (Text replacement - "\{\{EdNotes\|(.*)\}\} \=" to "{{EdNotes|$1}} =") |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
{{Composer|Traditional}} | {{Composer|Traditional}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Carols}} | {{Genre|Sacred|Carols}} | ||
{{Language|Ukrainian}} | {{Language|Ukrainian}} |
Latest revision as of 16:43, 9 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
LilyPond | |
File details | |
Help |
- Editor: Martin Dietze (submitted 2013-06-16). Score information: A4, 1 page, 40 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Boh predvichnyj
Composer: Anonymous (Traditional)
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Carol
Language: Ukrainian
Instruments: A cappella
First published:
Description:
External websites:
- Editor's website
- This material was originally written for the choir of the Ukrainian-Catholic parish in Hamburg, Germany
Original text and translations
Ukrainian text
Бог предвічний народився,
прийшов днесь із небес щоб спасти люд свій весь, І утішився,
прийшов днесь із небес щоб спасти люд свій весь, І утішився.
В Вифлеємі народився,
Месія, Христос наш, і пан наш, для всіх нас, нам народився.
Месія, Христос наш, і пан наш, для всіх нас, нам народився.
Діва Сина як породила,
Звізда ста, де Христа Невіста Пречиста Сина зродила.
Звізда ста, де Христа Невіста Пречиста Сина зродила.
"Слава Богу!" - заспіваймо,
Честь Сину Божому і Пану нашому поклін віддаймо.
Честь Сину Божому і Пану нашому поклін віддаймо.