Caeciliam cantate pii (Nicolas Gombert): Difference between revisions
m (Text replacement - "'''Title:''' ''(.+)''<br>" to "{{Title|''$1''}}") |
John Hetland (talk | contribs) (add .mxl) |
||
(13 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
* {{PostedDate|2020-05-17}} {{CPDLno|58676}} [[Media:Gomb-cae.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gomb-cae.MID|{{mid}}]] | * {{PostedDate| 2020-05-17}} {{CPDLno|58676}} [[Media:Gomb-cae.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gomb-cae.MID|{{mid}}]] [[Media:Gomb-cae.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|John Hetland|2020-05-17}}{{ScoreInfo|Letter|15|1842}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|John Hetland|2020-05-17}}{{ScoreInfo|Letter|15|1842}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Source: ''Nicoli Gombert: Opera omnia'', VIII, ed. Joseph Shmidt-Görg, A.I.M., 1970. Notation here is a tone higher than the original with note values halved. Translation (with major help, including text correction, from Quintus), text underlay, editorial accidentals, alterations and emendations (see last page) by John Hetland and the Renaissance Street Singers. 10 May 2020}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Lyricist|}} | {{Lyricist|}} | ||
{{Voicing|5|SATBB}} | {{Voicing|5|SATBB}} | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|}} | {{Pub|1|1541|in {{NoComp|Motectorum quinque vocum liber secundus|Nicolas Gombert}}|vol=Edition 1|no=4}} | ||
{{Pub|2|1545|in {{NoComp|Cantiones septem, sex et quinque vocum|Sigmund Salminger}} (Sigmund Salminger)|no=12}} | |||
{{Descr|Praise for {{Cat|St. Cecilia}}, patron saint of musicians. The text has also been set by [[Luca Marenzio]].}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
<table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0"> | <table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0"> | ||
Line 25: | Line 23: | ||
{{Text|Latin| | {{Text|Latin| | ||
Caecíliam cantáte píi, | Caecíliam cantáte píi, | ||
cantáte pudíci. | |||
Cármina cum módulis | Cármina cum módulis | ||
carminibúsque fáveant. | |||
Organa Caeciliam résonent, | Organa Caeciliam résonent, | ||
stridulaéque cámenae | |||
Suávia deléctant | Suávia deléctant | ||
órgana Caeciliam, | |||
Argútaque júvant | Argútaque júvant | ||
dúlcis modulámina vócis. | |||
Concórdes ígitur | Concórdes ígitur | ||
vóce laéta módos, | |||
Perstrépet hic lítuus | Perstrépet hic lítuus | ||
cítharae, calámus, decachórdum, | |||
Cumque foramínibus, | Cumque foramínibus, | ||
tíbia, pléctra, líra, | |||
Týmpana cum córdis, | Týmpana cum córdis, | ||
óris quóque córnua fléxi, | |||
Cýmbala, testúdo, | Cýmbala, testúdo, | ||
bárbita ráuca mélis, | |||
Ars hóminum quídquid vel réperit, | Ars hóminum quídquid vel réperit, | ||
ílla sonórum. | |||
Laudáre vólumus, | Laudáre vólumus, | ||
plángere Caecíliam. | |||
Música Caecíliam | Música Caecíliam | ||
sápiens quis néscit amáre, | |||
Cum cécinit spónso | Cum cécinit spónso | ||
cármina spónsa súo?}} | |||
</td> | </td> | ||
Line 58: | Line 56: | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
Sing of Cecilia, devout folk, | Sing of Cecilia, devout folk, | ||
sing, modest folk. | |||
May songs with melodies | May songs with melodies | ||
and songs favor her. | |||
Let organs resound to Cecilia, | Let organs resound to Cecilia, | ||
and the loud-voiced Muses' | |||
Sweet organs | Sweet organs | ||
delight Cecilia, | |||
And the harmonious melodies | And the harmonious melodies | ||
of their voices please her. | |||
Therefore, with happy | Therefore, with happy | ||
voice in harmonious notes, | |||
let the trumpet here resound, | let the trumpet here resound, | ||
citharas, pipe, harp, | |||
and with its holes, | and with its holes, | ||
the flute, lutes, lyre, | |||
drums accompanied by strings, | drums accompanied by strings, | ||
and horns with curved tube, | |||
cymbals, tortoise shell, | cymbals, tortoise shell, | ||
lutes with rasping strains, | |||
whatever mankind's art has found, | whatever mankind's art has found, | ||
that tuneful thing. | |||
We wish to praise, | We wish to praise, | ||
to lament Cecilia. | |||
What wise man knows not how | What wise man knows not how | ||
to love Cecilia with music, | |||
When she sang to her husband | When she sang to her husband | ||
hymns she had promised him?}} | |||
</td> | </td> | ||
</tr></table> | </tr></table> | ||
Line 91: | Line 89: | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] | ||
[[Category:Music about music]] |
Latest revision as of 00:15, 28 August 2022
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: John Hetland (submitted 2020-05-17). Score information: Letter, 15 pages, 1.8 MB Copyright: CPDL
- Edition notes: Source: Nicoli Gombert: Opera omnia, VIII, ed. Joseph Shmidt-Görg, A.I.M., 1970. Notation here is a tone higher than the original with note values halved. Translation (with major help, including text correction, from Quintus), text underlay, editorial accidentals, alterations and emendations (see last page) by John Hetland and the Renaissance Street Singers. 10 May 2020
General Information
Title: Caeciliam cantate pii
Composer: Nicolas Gombert
Lyricist:
Number of voices: 5vv Voicing: SATBB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1541 in Motectorum quinque vocum liber secundus, Edition 1, no. 4
2nd published: 1545 in Cantiones septem, sex et quinque vocum (Sigmund Salminger), no. 12
Description: Praise for St. Cecilia, patron saint of musicians. The text has also been set by Luca Marenzio.
External websites:
Original text and translations
Latin text Caecíliam cantáte píi, |
English translation Sing of Cecilia, devout folk, |