Canite tuba (Giovanni Pierluigi da Palestrina)

From ChoralWiki
Revision as of 18:03, 31 May 2013 by Jamesgibb (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #27104:  Icon_pdf.gif
Editor: Benjamin Stone (submitted 2012-09-05).   Score information: Letter, 13 pages, 638 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Scholarly performing edition, transcribed from the source Corollarium Cantionum Sacrarum, No. LXIII (Nuremburg: Gerlach, 1590). Original notated key. Original note values halved. This edition may be freely reproduced and used for study and performance. The editor asks that permission be requested for any scholarly or profit-making use.
CPDL #17334:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Finale 2006
Editor: Sabine Cassola (submitted 2008-06-25).   Score information: A4, 3 pages, 135 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Canite Tuba
Composer: Giovanni Pierluigi da Palestrina

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: Number 45 of Florilegium Sacrarum Cantionum - Petrius Phalesius (1609). Also in Corollarium Cantionum Sacrarum, No. LXIII (Nuremburg: Gerlach, 1590)

Description: Two-part motet, Prima Pars: Canite Tuba, Secunda Pars: Rorate Coeli. Texts proper to the Fourth Sunday of Advent.

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Canite tuba (Antiphon).

Canite tuba in Sion, quia prope est dies Domini:
ecce venit ad salvandum nos.
Erunt prava in directa, et aspera in vias planas:
veni, Domine, et noli tardare. Alleluja.
-- Joel 2, Isaias 40:4

Rorate coeli desuper,
et nubes pluant justum:
aperiatur terra et germinet Salvatorem.
Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam,
et salutare tuum da nobis:
veni Domine, et noli tardare. Alleluja.
-- Isaias 45:8


English.png English text

Sound the trumpet in Sion, for the day of the Lord is nigh:
behold, he cometh for our salvation.
The crooked shall be made straight, and the rough places plain:
come, O Lord, and do not delay. Alleluia.

Drop down dew, ye heavens, from above
and let the clouds pour down righteousness:
let the earth open and bring forth the Savior.
Show us thy mercy, O Lord,
and grant us thy salvation:
come, O Lord, and do not delay. Alleluia.