Ces jours, la femme de Guillaume (Delafont): Difference between revisions
(New work page created) |
(text, etc.) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2023-12-12}} {{CPDLno|78092}} [http://www.notamos.co.uk/148742.shtml {{ | *{{PostedDate|2023-12-12}} {{CPDLno|78092}} [http://www.notamos.co.uk/148742.shtml {{net}}] | ||
{{Editor|Christopher Shaw|2023-12-12}}{{ScoreInfo|A4|3|180}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}} | {{Editor|Christopher Shaw|2023-12-12}}{{ScoreInfo|A4|3|180}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}} | ||
:{{EdNotes|Please click on the link for preview/playback/PDF download. This edition is offered at original pitch (high chiavette) for SATB or transposed down a fourth for ATTB. Modernized French text.}} | :{{EdNotes|Please click on the link for preview/playback/PDF download. This edition is offered at original pitch (high chiavette) for SATB or transposed down a fourth for ATTB. Modernized French text.}} | ||
Line 18: | Line 18: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|French| | {{top}} | ||
{{Text|French| | |||
Ces iours la femme de guillaume | |||
Enceincte dung moyne bien fin | |||
Dist quelle auroit quelque royaulme | |||
Car elle portoit ung dolphin | |||
Guillaume dist et suisie afin | |||
Ou parent de race si bonne | |||
Ce sera dist elle a la fin | |||
Le plus prochain de la couronne.}} | |||
{{mdl|3|}} | |||
{{Text|French| modernised | |||
Ces jours, la femme de Guillaume, | |||
Enceinte d'un moine bien fin, | |||
Dit qu'elle aurait quelque royaume | |||
Car elle portait un dauphin. | |||
Guillaume dit: "Et suis-je afin | |||
Où parent de race si bonne?". | |||
"Ce sera", dit-elle, "à la fin | |||
Le plus prochain de la couronne".}} | |||
{{mdl|3|}} | |||
{{Translation|English| | |||
The other day, Will's wife, | |||
Who's pregnant by a posh monk, | |||
Says she'll become a little bit royal, | |||
Because she's bearing a crown prince. | |||
Will says "Since when am I | |||
A parent of such high breeding?" | |||
She says: "In the final analysis, this will be | |||
The closest we'll get to the crown (viz. tonsure)".}} | |||
(trans Timmi O'Danaos & Donna Ferrentes) | |||
{{Bottom}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 00:42, 12 December 2023
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Christopher Shaw (submitted 2023-12-12). Score information: A4, 3 pages, 180 kB Copyright: CC BY SA
- Edition notes: Please click on the link for preview/playback/PDF download. This edition is offered at original pitch (high chiavette) for SATB or transposed down a fourth for ATTB. Modernized French text.
General Information
Title: Ces jours, la femme de Guillaume
Composer: Delafont
Lyricist: Anonymous
Number of voices: 4vv Voicings: SATB or ATTB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
First published: 1549
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
|
French text modernised |
English translation
(trans Timmi O'Danaos & Donna Ferrentes) |