Chi vi mir' et non v'ama (Tiburtio Massaino): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(→‎General Information: Link to publication page, with sequential number)
Line 14: Line 14:
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|1578}}
{{Published|1578}}{{Pub|1|1578|in ''{{NoCo|Il secondo libro de madrigali a cinque voci}}''|no=9}}


'''Description:''' Prima parte. The second part can be found as [[Qual poi del tutto è pago (Tiburtio Massaino)]]
'''Description:''' Prima parte. The second part can be found as [[Qual poi del tutto è pago (Tiburtio Massaino)]]


'''External websites:'''  
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==

Revision as of 14:07, 22 May 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-12-22)  CPDL #48126:         
Editor: Willem Verkaik (submitted 2017-12-22).   Score information: Letter, 3 pages, 281 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed up one note from F. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Chi vi mir' et non v'ama
Composer: Tiburtio Massaino
Lyricist:

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.First published: 1578 in Il secondo libro de madrigali a cinque voci, no. 9

Description: Prima parte. The second part can be found as Qual poi del tutto è pago (Tiburtio Massaino)

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Chi vi mir' et non v'ama et non v'honora,
Punto non tien di nobile e gentile,
Et chi v'ascolta poi ne s'innamora,
Ben mostr' in tutto il cor selvaggio e vile,

Et se per maggior gratia alcun tal' hora,
Un guard' impetra una risposta humile,
Se tutto non sfavil-la la et arde all' hora,
Privo e di senso oltra l'humano stille.