{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
Come sirrah Jack ho,
fill some Tobacco,
bring a wire and some fire,
haste away, quick I say,
do not stay shun delay,
for I drank none good today.
I swear that this Tobacco
it's perfect Trinidado
by the very Mass never was
better gear than is here
by the rood, for the blood
it is very good 'tis very good.
Fill the pipe once more, my brains dance trenchmore1,
it is heady I am giddy,
My head and brains, back and reins2,
joints and veins, from all pains
it doth well purge and make clean.
Then those that do condemn it,
or such as not commend it,
never were so wise to learn
good Tobacco to discern
Let them go, pluck a crow,
and not know, as I do,
the sweet of Trinidado.
1. A very energetic dance
2. Kidneys
Portuguese translation
Vem, sr. Jack, ho!
enche algum tabaco,
traz um pavio e lume,
Despacha-te, depressa,
não te demores,
pois hoje não fumei nada de bom.
Juro que este tabaco
é perfeito Trinidado
pela própria Missa, nunca houve
melhor estímulo que este aqui
pela cruz, para o sangue
é muito, muito bom.
Enche o cachimbo uma vez mais, o meu cérebro dança,
já estou tonto e zonzo,
A minha cabeça e o meu cérebro, costas e rins,
articulações e veias, de todas as dores
o tabaco irá purificar e limpar.
E aqueles que o condenam,
ou mesmo que não o recomendam,
nunca foram suficientemente inteligentes para aprender
a distinguir bom tabaco
Eles que vão depenar um corvo,
sem saber, como eu,
o doce sabor de Trinidado.