Crescite vero in gratia (John Kilpatrick): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Published:''' 2006" to "{{Published|2006}}")
m (Text replacement - " ↵" to " ")
 
(19 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2022-01-27}} {{CPDLno|67771}} [http://www.johnkilpatrick.co.uk/music/JAK/#sacred {{net}}] PDF, MIDI, MuseScore & mxl files
*{{PostedDate|2006-03-04}} {{CPDLno|11166}} [http://www.johnkilpatrick.co.uk/music/JAK/#sacred {{net}}] PDF, MIDI & Overture files
{{Editor|John Kilpatrick|2022-01-27}}{{ScoreInfo|A4|3|74}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|John Kilpatrick|2006-03-04}}{{ScoreInfo|A4|8|100}}{{Copy|Personal}}
:{{EdNotes| Developed as a 6-part a cappella piece from the Grace within {{NoCo|Fanfare and Grace for St Peter's Day}} (CPDL #11167). Intended as a companion piece for ''{{NoCo|In paradisum}}'' (CPDL #13289).}}
:'''Edition notes:'''


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Crescite vero in gratia''<br>
{{Title|''Crescite vero in gratia''}}
{{Composer|John Kilpatrick}}
{{Composer|John Kilpatrick}}


{{Voicing|8|SSAATTBB}}<br>
{{Voicing|6|SSATBB}}
{{Genre|Sacred|Anthems}}
{{Genre|Sacred|Anthems}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|Wind quintet or organ}}
{{Instruments|a cappella}}
{{Published|2006}}
{{Pub|1|2022}}
 
{{Descr|Anthem of less than 2 minutes. Key F major.}}
'''Description:''' The sung words are in Latin, but there is an optional section in which a speaker may declaim the text in English taken from the Geneva Bible of 1560; the words from any other bible version or language could be substituted. Key: F major. For use as a grace for a service on St Peter's Day (29 June), or as an ending piece for a concert on that day, or for any other relevant purpose in connection with St Peter. The piece is intended to be matched with the fanfare (introit)''[[Tu es Petrus (John Kilpatrick)|Tu es Petrus]]''.
{{#ExtWeb:
 
*[http://www.johnkilpatrick.co.uk Composer's website]}}
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|2|English|Latin}}
{{Text|Latin|
 
Crescite vero in gratia, et in cognitione Domini nostri, et Salvatoris Iesu Christi. Ipsi gloria et nunc, et in diem æternitatis.
Growe in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Iesus Christ: To him be glorie bothe now and for ever more.
Amen.
 
''Peter II, 3:18''}}
Crescite vero in gratia, et in cognitione Domini nostri, et Salvatoris Iesu Christi. Ipsi gloria et nunc, et in diem æternitatis. Amen.
{{Translation|English|
 
Grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ: To him be glory both now and for ever.
''Peter II, 3:18''
Amen.}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Modern music]]
[[Category:Modern music]]

Latest revision as of 06:27, 2 March 2024

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2022-01-27)  CPDL #67771:  Network.png PDF, MIDI, MuseScore & mxl files
Editor: John Kilpatrick (submitted 2022-01-27).   Score information: A4, 3 pages, 74 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Developed as a 6-part a cappella piece from the Grace within Fanfare and Grace for St Peter's Day (CPDL #11167). Intended as a companion piece for In paradisum (CPDL #13289).

General Information

Title: Crescite vero in gratia
Composer: John Kilpatrick

Number of voices: 6vv   Voicing: SSATBB
Genre: SacredAnthem

Language: Latin
Instruments: a cappella

First published: 2022
Description: Anthem of less than 2 minutes. Key F major.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Crescite vero in gratia, et in cognitione Domini nostri, et Salvatoris Iesu Christi. Ipsi gloria et nunc, et in diem æternitatis.
Amen.
Peter II, 3:18

English.png English translation

Grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ: To him be glory both now and for ever.
Amen.