Da ricca pianta (Enrico Radesca): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "'''External websites:''' ==Orig" to "{{#ExtWeb:}} ==Orig")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(3 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
*{{PostedDate|2014-07-25}} {{CPDLno|32515}} [[Media:Radesca-Da_ricca_pianta.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Radesca-Da_ricca_pianta.MID|{{mid}}]] [[Media:Radesca-Da_ricca_pianta.mxl|{{XML}}]] [[Media:Radesca-Da_ricca_pianta.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008)
*{{PostedDate|2014-07-25}} {{CPDLno|32515}} [[Media:Radesca-Da_ricca_pianta.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Radesca-Da_ricca_pianta.MID|{{mid}}]] [[Media:Radesca-Da_ricca_pianta.mxl|{{XML}}]] [[Media:Radesca-Da_ricca_pianta.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008)
{{Editor|André Vierendeels|2014-07-25}}{{ScoreInfo|A4|3|80}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|André Vierendeels|2014-07-25}}{{ScoreInfo|A4|3|80}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
Line 10: Line 10:
{{Lyricist|}}
{{Lyricist|}}


{{Voicing|2|SB}}<br>
{{Voicing|2|SB}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}

Latest revision as of 14:38, 12 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2014-07-25)  CPDL #32515:        (Finale 2008)
Editor: André Vierendeels (submitted 2014-07-25).   Score information: A4, 3 pages, 80 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Da ricca pianta
Composer: Enrico Radesca
Lyricist:

Number of voices: 2vv   Voicing: SB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: Basso continuo

First published: 1606 in Canzonette a due voci, libro 1, no. 10
Description: 

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

La ricca pianta leggiadretti fiori,
prendea la bella Clori:
ne tanti con la man blanc' ancidea,
quanti co'l sguard' alhor nascer facea,
cara mano letale,
caro sguardo vitale,
cari hor fortunati,
e voi morti e voi nati,
che non nati da lei vita trahete,
che mort' intorn' al suo bel crin forgete.