Dans une étable obscure (Frédéric Debons): Difference between revisions
m (Created page with '{{Legend}} *{{NewWork|2009-09-29}} '''CPDL #20243:''' [http://www.cpdl.org/wiki/images/5/59/Dans_une_etable_obscure.pdf {{pdf}}] [http://www.cpdl.org/wiki/images/5/5f/Dans_une_e…') |
(→Original text and translations: Text and translation in parallel format) |
||
(17 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Legend}} | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | |||
*{{ | *{{PostedDate|2009-09-29}} {{CPDLno|20243}} [[Media:Dans_une_etable_obscure.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Dans_une_etable_obscure.mid|{{mid}}]] [[Media:Dans_une_etable_obscure.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Dans_une_etable_obscure.enc|{{Enc}}]] | ||
{{Editor|Frédéric Debons|2009-09-23}}{{ScoreInfo|A4|1|680}}{{Copy| | {{Editor|Frédéric Debons|2009-09-23}}{{ScoreInfo|A4|1|680}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' | ||
Line 12: | Line 12: | ||
{{Genre|Sacred|Villancicos}} | {{Genre|Sacred|Villancicos}} | ||
{{Language|French}} | {{Language|French}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Published|2009}} | |||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
Line 20: | Line 20: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}}{{Text|French| | |||
Dans une étable obscure, | |||
Sous le ciel étoilé, | |||
Et d'une Vierge pure, | |||
Un doux Sauveur est né; | |||
Le Seigneur Jésus-Christ ! | |||
Est né dans une crèche | |||
Quand a sonné minuit. | |||
Tandis que les Rois mages, | |||
Tandis que les bergers | |||
Lui portent leurs hommages, | |||
Portons-Lui nos baisers ; | |||
Le Seigneur Jésus-Christ! | |||
Saura bien nous sourire | |||
En cette heureuse nuit. | |||
Pleins d'une foi profonde, | |||
Le monde est à genoux, | |||
Frêle Majesté blonde, | |||
Étends les mains sur nous ; | |||
Ô Jésus tout petit! | |||
Le monde entier T'acclame | |||
Dans l'adorable nuit.}} | |||
{{mdl}} | |||
{{Translation|English| | |||
In a dark stable, | |||
Under the starry sky, | |||
And of a pure Virgin, | |||
A sweet Savior is born; | |||
It's Jesus Christ! | |||
He is born in a manger | |||
At the stroke of midnight. | |||
While the three Wise Men, | |||
While the shepherds | |||
Bring him their gifts, | |||
Let's bring him our kisses; | |||
It's Jesus Christ! | |||
He really wants to smile at us | |||
On this happy night. | |||
Full of deep faith, | |||
We are on our knees, | |||
Oh Master, oh King of the world, | |||
Hold out your arms to us; | |||
Oh Jesus Christ! | |||
The whole world acclaims you | |||
In the adorable night.}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Revision as of 14:41, 30 March 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
Mp3 | |
Encore | |
File details | |
Help |
- Editor: Frédéric Debons (submitted 2009-09-23). Score information: A4, 1 page, 680 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Dans un étable obscure
Composer: Frédéric Debons
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Villancico
Language: French
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
French text Dans une étable obscure, |
English translation In a dark stable, |