Dicit Dominus (Jeffrey Quick): Difference between revisions
m (Text replace - "'''Published:''' 1998" to "{{Published|1998}}") |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(14 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2009-10-28}} {{CPDLno|20422}} [[Media:QuickDicDom.pdf|{{pdf}}]] | |||
*{{CPDLno|20422}} [[Media:QuickDicDom.pdf|{{pdf}}]] | |||
{{Editor|Jeffrey Quick|2009-10-28}}{{ScoreInfo|Letter|3|93}}{{CopyCC|Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported}} | {{Editor|Jeffrey Quick|2009-10-28}}{{ScoreInfo|Letter|3|93}}{{CopyCC|Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Dicit Dominus''}} | |||
{{Composer|Jeffrey Quick}} | {{Composer|Jeffrey Quick}} | ||
{{Voicing|3|STB}} | {{Voicing|3|STB}} | ||
{{Genre|Sacred|Motets|Introits}} for {{Cat|Pentecost XXIII}} | {{Genre|Sacred|Motets|Introits}} for {{Cat|Pentecost XXIII}} | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|1998|}} | ||
{{Descr|First of a set of Propers for the 23rd Sunday after Pentecost (the pre-Advent "holding pattern"). Superius part is mezzo-ish and good for most women.}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Latin| | {{top}}{{Text|Latin| | ||
Dicit Dominus: Ego cogito cogitationes pacis, | Dicit Dominus: Ego cogito cogitationes pacis, | ||
et non afflictionis: invocabitis me, et ego exaudiam vos: | et non afflictionis: invocabitis me, et ego exaudiam vos: | ||
et reducam captivitatem vestram de cunctis locis. | et reducam captivitatem vestram de cunctis locis. | ||
Benedixisti Domine terram tuam: avertisti captivitatem Jacob. (Jer 29:11,12,14) | Benedixisti Domine terram tuam: avertisti captivitatem Jacob. (Jer 29:11,12,14) | ||
Gloria | Gloria Patri…}} | ||
}} | {{mdl|3}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
The Lord saith: I think thoughts of peace, | The Lord saith: I think thoughts of peace, | ||
and not of affliction: you shall call upon Me, and I will hear you; | and not of affliction: you shall call upon Me, and I will hear you; | ||
and I will bring back your captivity from all places. | and I will bring back your captivity from all places. | ||
Lord, thou hast blessed Thy land; Thou hast turned away the captivity of Jacob. | Lord, thou hast blessed Thy land; Thou hast turned away the captivity of Jacob. | ||
Glory be to the | Glory be to the Father…}} | ||
}} | {{mdl|3}} | ||
{{Translation|German| | {{Translation|German| | ||
Der Herr spricht: Ich denke Gedanken des Frieden | Der Herr spricht: Ich denke Gedanken des Frieden | ||
Line 40: | Line 36: | ||
und ich werde eure Gefangenschaft von allen Orten zusammenführen. | und ich werde eure Gefangenschaft von allen Orten zusammenführen. | ||
Herr, du hast dein Land gesegnet: du hast die Gefangenschaft Jakobs gewendet. | Herr, du hast dein Land gesegnet: du hast die Gefangenschaft Jakobs gewendet. | ||
Ehre sei dem | Ehre sei dem Vater…}} | ||
}} | {{btm}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Latest revision as of 17:50, 12 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Jeffrey Quick (submitted 2009-10-28). Score information: Letter, 3 pages, 93 kB Copyright: CC BY-NC-No Derivative Works 3.0 Unported
- Edition notes:
General Information
Title: Dicit Dominus
Composer: Jeffrey Quick
Number of voices: 3vv Voicing: STB
Genre: Sacred, Motet, Introit for Pentecost XXIII
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1998
Description: First of a set of Propers for the 23rd Sunday after Pentecost (the pre-Advent "holding pattern"). Superius part is mezzo-ish and good for most women.
External websites:
Original text and translations
Latin text Dicit Dominus: Ego cogito cogitationes pacis, |
English translation The Lord saith: I think thoughts of peace, |
German translation Der Herr spricht: Ich denke Gedanken des Frieden |