Difference between revisions of "Dixerunt Caldei a 7 (Andrea Rota)"

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "*{{NewWork|2013-06-24}}" to "*")
Line 3: Line 3:
 
{{Legend}}
 
{{Legend}}
  
*{{NewWork|2013-06-24}} {{CPDLno|29512}} [{{filepath:Rota,_A._22_Dixerunt_Caldei_a_7.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Rota,_A._22_Dixerunt_Caldei_a_7.mid}} {{mid}}]  
+
* {{CPDLno|29512}} [{{filepath:Rota,_A._22_Dixerunt_Caldei_a_7.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Rota,_A._22_Dixerunt_Caldei_a_7.mid}} {{mid}}]  
 
{{Editor|Sabine Cassola|2013-06-24}}{{ScoreInfo|A4|7|106}}{{Copy|CPDL}}
 
{{Editor|Sabine Cassola|2013-06-24}}{{ScoreInfo|A4|7|106}}{{Copy|CPDL}}
 
:'''Edition notes:'''  
 
:'''Edition notes:'''  

Revision as of 07:40, 22 September 2013

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #29512:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: Sabine Cassola (submitted 2013-06-24).   Score information: A4, 7 pages, 106 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Dixerunt Caldei a 7
Composer: Andrea Rota

Number of voices: 7vv   Voicing: SATB.ATB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Dixerunt Caldei captivis filiis Israel:
Hymnum cantate nobis de canticis Sion.
At illi: Sed quomodo cantabimus canticum Domini in terra aliena?
Sed tu, Domine, libera nos de manibus eorum
et cantabimus tibi canticum novum,
carmen Deo nostro.

German.png German translation

Die Chaldäer sagten zu den gefangenen Söhnen Israels:
Singt uns ein Lied von den Gesängen Zions.
Dagegen jene: Aber wie werden wir das Lied des Herrn singen in fremdem Land?
Aber du, Herr, befreie uns aus ihren Händen
und wir werden dir einen neuen Gesang singen,
ein Lied unserem Gott.