The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
1 Donnez au Seigneur gloire, il est doux et clément,
et sa bonté notoire, dur'éternellement,
Ceux qu'il a rachaptez, qu'ils chantent sa hautesse,
et ceux qu'il a jectez hors de la main d'oppresse.
2 Les ramassant ensemble, d'Orient, d'Occident,
de l'Aquilon qui tremble, et du Midi ardent.
Si d'aventure errans par les déserts se treuvent,
demeurance cherchans, et que trouver n'en peuvent.
English translation
1 Give glory to the Lord, for he is gentle and merciful,
and his wonderful goodness lasts forever.
Let those he has redeemed sing of his greatness,
and those he has delivered out of the hand of the oppressor.
2 They are gathered together of the east and the west,
From the shivering north and the burning south.
If by chance they find themselves wandering through the desert,
They cannot find anywhere to dwell.