Dornröschen (Johannes Brahms): Difference between revisions
(added Brahms: Dornröschen, WoO 31,1) |
(added German lyrics) |
||
Line 25: | Line 25: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Text|German}} | ||
<poem> | |||
'''1.''' Im tiefen Wald im Dornenhag, | |||
da schläft die Jungfrau hundert Jahr, | |||
es schläft die Flieg' an der Wand, | |||
in dem Schloss | |||
Hund und Ross, | |||
es schläft wohl auf dem Herd der Brand. | |||
'''2.''' Der Ritter zog sein Schwert da frisch | |||
und hieb sich ab das Dorngebüsch, | |||
und ging hinein ins Königshaus, | |||
ins Kämmerlein | |||
zum Bettelein, | |||
küsst auf den Mund die schlafende Braut. | |||
'''3.''' Da wacht das schöne Mägdelein, | |||
schenkt ihm ihr feines Ringelein, | |||
die Flieg' erwachet an der Wand, | |||
in dem Schloss | |||
Hund und Ross, | |||
auf dem Herd erwacht der Feuerbrand. | |||
</poem> | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Romantic music]] | [[Category:Romantic music]] |
Revision as of 22:17, 28 September 2009
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #20248:
- Editor: Christoph Lahme (submitted 2009-09-25). Score information: A4, 1 page, 27,5 kB Copyright: CC BY-SA 3.0 Germany
- Edition notes:
General Information
Title: Dornröschen
Composer: Johannes Brahms
Number of voices: 1v Voicing: Solo high
Genre: Secular, Lied
Language: German
Instruments: Piano
Published: November 1858; Winterthur: J. Rieter-Biedermann
Description:
External websites:
- Scanned score of the first print from Brahms Institute at the University of Music Lübeck (Germany)
Original text and translations
German text
1. Im tiefen Wald im Dornenhag,
da schläft die Jungfrau hundert Jahr,
es schläft die Flieg' an der Wand,
in dem Schloss
Hund und Ross,
es schläft wohl auf dem Herd der Brand.
2. Der Ritter zog sein Schwert da frisch
und hieb sich ab das Dorngebüsch,
und ging hinein ins Königshaus,
ins Kämmerlein
zum Bettelein,
küsst auf den Mund die schlafende Braut.
3. Da wacht das schöne Mägdelein,
schenkt ihm ihr feines Ringelein,
die Flieg' erwachet an der Wand,
in dem Schloss
Hund und Ross,
auf dem Herd erwacht der Feuerbrand.