Drink to me only with thine eyes: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - " ==Texts and Translations==" to " {{TextAutoList}} ==Texts and Translations==") |
m (Text replace - " {{TextAutoList}} ==Texts and Translations==" to " {{TextAutoList}} ==Texts and translations==") |
||
Line 4: | Line 4: | ||
*[[Drink to me only (Traditional)| Traditional]] SAB, SSB or SATB | *[[Drink to me only (Traditional)| Traditional]] SAB, SSB or SATB | ||
*[[ Drink to me only with thine eyes (Elizabeth Turner)| Elizabeth Turner]] S or T solo | *[[ Drink to me only with thine eyes (Elizabeth Turner)| Elizabeth Turner]] S or T solo | ||
{{TextAutoList}} | {{TextAutoList}} | ||
==Texts and | ==Texts and translations== | ||
{{Text|English}} | {{Text|English}} | ||
{{Top}} | {{Top}} |
Revision as of 07:00, 15 February 2015
General information
Lyricist is Ben Jonson; from the poem, To Celia.
Settings by composers
- Traditional SAB, SSB or SATB
- Elizabeth Turner S or T solo
Texts and translations
English text
1 Drink to me only with thine eyes, |
2 I sent thee late a rosy wreath, |