The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
D’ung petit mot en deux let compris,
fleur de beaulté, signe moy ma requête,
et je mourray ou gaigneray le pris
à te servir en loyaulté parfaite.
Ne comporte ma vie estre defaicte
par ung villain qui s'appelle refus,
si non, je dis qu'en amour n'a qu'abus
et qui s'y mect n'a pas la teste nette.
Modern French
D’un petit mot compris en deux lettres,
fleur de beauté, signe-moi ma requête,
et je mourrai ou gagnerai le prix
à te servir en loyauté parfaite.
Ne comporte ma vie d’être défait
par un vilain qui s’appelle refus.
Sinon je dis qu’en amour il n’y a que l’abus
et qui s’y met, n’a pas la tête nette.
English translation
It only takes a little word, but two letters,
my beautiful flower, to signal to me my victory
and I shall die or win the prize
of serving you in perfect loyalty.
Do not have my life ruined
by that villain named refusal.
Else I will start proclaiming that love is but abuse
and it takes fools to engage in it.