Ecce tu pulcher es (Giovanni Pierluigi da Palestrina): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - ''''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, {{pcat|Motet|s}}<br>' to '{{Genre|Sacred|Motets}}<br>') |
m (Text replace - "Motets}}<br>" to "Motets}}") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{Voicing|5|SATTB}}<br> | {{Voicing|5|SATTB}}<br> | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
'''Instruments:''' {{acap}}<br> | '''Instruments:''' {{acap}}<br> |
Revision as of 18:36, 3 March 2012
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #17234: Finale 2006
- Editor: Sabine Cassola (submitted 2008-06-15). Score information: A4, 3 pages, 66 kB Copyright: Personal
- Edition notes: File Sizes: MIDI: 7 KB, Finale 2006: 27 KB.
- CPDL #02043: Finale 2000
- Editor: Pothárn Imre (submitted 2001-02-01). Score information: Letter, 4 pages, 72 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Finale file is zipped.
General Information
Title: Ecce tu pulcher es
Composer: Giovanni Pierluigi da Palestrina
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: Palestrina Werke, vol. 4
Description: Number 8 of 'Canticum Canticorum / Song of Songs / Songs of Solomon' - Chapter 1 - Verses 16 through Chapter 2 - Verse 1.
External websites:
- Texts of all the "Songs of Solomon" in English.
- Wikipedia's article on the "Songs of Solomon".
- All of Palestrina's "Canticum Canticorum" can be found here.
Original text and translations
Song of Solomon 1:16–2:1
Latin text
- Ecce tu pulcher es dilecte mi et decorus.
- Lectulus noster floridus,
- tigna domorum nostrarum cedrina,
- laquearia cupressina.
- Ego flos campi et lilium convallium.
English translation
- Behold thou art fair, my beloved, and comely.
- Our bed is flourishing.
- The beams of our houses are of cedar,
- our rafters of cypress trees.
- I am the flower of the field,
- and the lily of the valleys.