Ego cognovi (Orlando di Lasso): Difference between revisions
No edit summary |
m (Text replace - "iginal pitch" to "iginal key") |
||
Line 4: | Line 4: | ||
*{{CPDLno|27196}} [{{filepath:Lassus_Ego_cognovi.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Lassus_Ego_cognovi.midi}} {{mid}}] [{{filepath:Lassus_Ego_cognovi.ly}} LilyPond] | *{{CPDLno|27196}} [{{filepath:Lassus_Ego_cognovi.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Lassus_Ego_cognovi.midi}} {{mid}}] [{{filepath:Lassus_Ego_cognovi.ly}} LilyPond] | ||
{{Editor|Pothárn Imre|2012-09-22}}{{ScoreInfo|A4|3|93}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Pothárn Imre|2012-09-22}}{{ScoreInfo|A4|3|93}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Transcribed from Magnum Opus Musicum, 1604. Original | :'''Edition notes:''' Transcribed from Magnum Opus Musicum, 1604. Original key (chiavi naturali) and note values. Editorial musica ficta above the noteheads. | ||
==General Information== | ==General Information== |
Revision as of 14:06, 3 February 2014
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #27196: LilyPond
- Editor: Pothárn Imre (submitted 2012-09-22). Score information: A4, 3 pages, 93 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from Magnum Opus Musicum, 1604. Original key (chiavi naturali) and note values. Editorial musica ficta above the noteheads.
General Information
Title: Ego cognovi
Composer: Orlando di Lasso
Number of voices: 6vv Voicing: SSATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: 1594
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text
Ego cognovi quod erit bonum timentibus Deum, qui verentur faciem ejus.
Non sit bonum impio, nec prolongentur dies ejus,
sed quasi umbra transeant qui non timet faciem Domini.
(Ecclesiastes, 8,12b-13)
English translation
I know that it shall be well with them that fear God, who dread his face.
But let it not be well with the wicked, neither let his days be prolonged,
but as a shadow let them pass away that fear not the face of the Lord.
Hungarian translation
Én tudom, hogy jól járnak az istenfélők, kik az ő orczáját félik.
Ne is járjon jól az istentelen, és napjai ne hosszabbodjanak meg;
hanem mint az árnyék, múljanak el, kik nem félik az Úr orczáját.