Ego sum panis vivus (Enrico Vercesi): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ' ' to ' ')
No edit summary
Line 11: Line 11:


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets|Eucharistic songs}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
Line 29: Line 29:
ex hoc pane vivet in aeternum.  
ex hoc pane vivet in aeternum.  
</poem>  
</poem>  
{{Translation|German}}
<poem>
Ich bin das lebendige Brot,
der ich vom Himmel herabgekommen bin.
Wenn jemand ißt
von diesem Brot, wird er in Ewigkeit leben.
</poem>
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Modern music]]
[[Category:Modern music]]

Revision as of 13:35, 18 August 2012

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #18248:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Finale 2005
Editor: Enrico Vercesi (submitted 2008-02-05).   Score information: Letter, 3 pages, 70 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Ego sum panis vivus
Composer: Enrico Vercesi

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredMotetEucharistic song

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: February 2000

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Ego sum panis vivus
qui de caelo descendi.
Si quis manducaverit
ex hoc pane vivet in aeternum.

German.png German translation

Ich bin das lebendige Brot,
der ich vom Himmel herabgekommen bin.
Wenn jemand ißt
von diesem Brot, wird er in Ewigkeit leben.