Eil, Herr mein Gott, zu retten mich, SWV 167 (Heinrich Schütz)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2019-05-18)  CPDL #54259: 
Original pitch:
1628 Version: (MS) (OS)       Score information: A4, 1 page, 47 kB   
1661 Version: (MS (OS)       Score information: A4, 1 page, 52 kB   
Transposed down a fourth:
1628 Version: (MS) (OS)   Score information: A4, 1 page, 54 kB   
1661 Version: (MS) (OS)   Score information: A4, 1 page, 59 kB   
Editor: Gerd Eichler (submitted 2019-05-18).   Score information: A4, 1 page   Copyright: CPDL
Edition notes:
  • (Posted 2017-09-02)  CPDL #46197:         
Editor: James Gibb (submitted 2017-09-02).   Score information: A4, 1 page, 31 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.

General Information

Title: Eil, Herr mein Gott, zu retten mich, SWV 167
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredChorale

Language: German
Instruments: A cappella

First published: 1628 in Psalmen Davids, Op. 5. Revised by Schütz in 1661, no. 70
    2nd published: 1894 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 16, no. 70
    3rd published: 1957 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 6, p. 69
Description: Psalm 70 from the Becker Psalter.

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Psalm 70.

German.png German text

Modernized spelling:
1  Eil Herr, mein Gott, zu retten mich,
mit deiner Hilf verzeuch doch nicht,
zu Schanden wollst du machen,
die meine Seel
in Ungefäll
zu bringen stetig trachten.

2  Zurück mein Feinde müssen kehrn,
Dazu mit Spott gehöhnet werdn,
Die sich meins Unglücks freuen,
Sie müssn zuhand,
Werden zu Schand,
Die da! da! übr mich schreien.

3  Es müssen fröhlich sein in dir,
die nach dir fragen mit Begier,
und sich von Herzen freuen,
sag'n fort und fort:
gelobt sei Gott
und hoch gebenedeiet.

4  Ich aber bin elend und arm,
darum, o Gott, dich mein erbarm,
eil, bald mich zu erretten,
mein Zuversicht
verzeuch doch nicht,
hilf mir aus allen Nöten.

German.png German text

Original spelling:
1  Eil Herr, mein Gott, zu retten mich/
mit deiner Hülff verzeuch doch nicht/
zu Schanden wolſt du machen/
die meine Seel/
in Ungefell/
zu bringen ſtetig trachten.

2  Zurück mein Feinde müſſen kehrn/
Dazu mit Spott gehöhnet werdn/
Die ſich meins Unglücks freuen/
Sie müſſn zuhand/
Werden zu Schand/
Die da/ da übr mich ſchreyen.

3  Es müſſen fröhlich ſeyn in dir/
Die nach dir fragen mit Begier/
Und ſich von Hertzen frewen/
Sagn fort und fort/
Gelobt ſey Gott/
Und hoch gebenedeyet.

4  Ich aber bin elend und arm
Darumb O Gott dich mein erbarm/
Eil bald mich zu erretten/
Mein Zuverſicht/
Verzeuch doch nicht/
Hilff mir aus meinen Nöthen.