En lieux desbatz (Jean Guyot): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "{{NewWork|" to "{{PostedDate|") |
m (→Original text and translations: Applied new form of Text template) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|French| | |||
{{Text|French | |||
Au lieu d'ébats, mélancolie m'assaille | Au lieu d'ébats, mélancolie m'assaille | ||
Lié je suis aux faux liens d'amour. | Lié je suis aux faux liens d'amour. | ||
Line 29: | Line 27: | ||
et ne fait point de grâce à mes douleurs. | et ne fait point de grâce à mes douleurs. | ||
Mourir me faut si Dieu n'y remedie, | Mourir me faut si Dieu n'y remedie, | ||
Car je ne sais (pas) à qui avoir recours. | Car je ne sais (pas) à qui avoir recours.}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 20:31, 12 March 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- (Posted 2011-12-27) CPDL #25031: Finale 2008
- Editor: André Vierendeels (submitted 2011-11-28). Score information: A4, 5 pages Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: En lieux desbatz
Composer: Jean Guyot
Number of voices: 6vv Voicing: SATTTB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
Published: 1550
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Au lieu d'ébats, mélancolie m'assaille
Lié je suis aux faux liens d'amour.
Rigueur me tient rudement prisonnier
et ne fait point de grâce à mes douleurs.
Mourir me faut si Dieu n'y remedie,
Car je ne sais (pas) à qui avoir recours.