En obsequios rendidos (José de Torres): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (adding category)
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(12 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{CPDLno|27725}} [[Media:Tor-eno.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Tor-eno.mid|{{mid}}]] [[Media:Tor-eno.mxl|{{XML}}]] [[Media:Tor-eno.sib|{{sib}}]] (Sibelius 5)  
*{{PostedDate|2012-12-05}} {{CPDLno|27725}} [[Media:Tor-eno.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Tor-eno.mid|{{mid}}]] [[Media:Tor-eno.mxl|{{XML}}]] [[Media:Tor-eno.sib|{{sib}}]] (Sibelius 5)
{{Editor|Jonathan Goodliffe|2012-12-05}}{{ScoreInfo|A4|15|124}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Jonathan Goodliffe|2012-12-05}}{{ScoreInfo|A4|15|124}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' {{MXL}}
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''En obsequios rendidos''<br>
{{Title|''En obsequios rendidos''}}
{{Composer|José de Torres}}
{{Composer|José de Torres}}


{{Voicing|4|SSAT}}<br>
{{Voicing|4|SSAT}}
{{Genre|Sacred|Villancicos}}
{{Genre|Sacred|Villancicos}}
{{Language|Spanish}}
{{Language|Spanish}}
{{Instruments|String ensemble}}
{{Instruments|String ensemble}}
{{Published|Not known}}
{{Pub|1|}}
 
{{Descr|A 4 part funerary villancico with violin accompaniment}}
'''Description:''' A 4 part funerary villancico with violin accompaniment
{{#ExtWeb:
 
From the [[Música Colonial Archive]]. [http://conan.lib.muohio.edu/musica/frame.html?filename=7-014.djvu Microfilmed source] from Música Colonial (requires "Dejavu" software, free download available [http://www.dejavusoftware.com/ here])<br>}}
'''External websites:''' From the [[Música Colonial Archive]]. [http://conan.lib.muohio.edu/musica/frame.html?filename=7-014.djvu Microfilmed source] from Música Colonial (requires "Dejavu" software, free download available [http://www.dejavusoftware.com/ here])<br>  
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Spanish|
{{Text|Spanish|
Line 49: Line 47:
'''Tutti'''
'''Tutti'''
Figurada y figura, cifra ese velo, piedra blanca que a todos guarda el remedio.
Figurada y figura, cifra ese velo, piedra blanca que a todos guarda el remedio.
En obsequios rendidos, cante el afecto. Es piedra, y es zarza, es leon, y es cordero.
En obsequios rendidos, cante el afecto. Es piedra, y es zarza, es leon, y es cordero.


'''Second verse'''
'''Second verse'''

Latest revision as of 22:12, 17 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2012-12-05)  CPDL #27725:        (Sibelius 5)
Editor: Jonathan Goodliffe (submitted 2012-12-05).   Score information: A4, 15 pages, 124 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: En obsequios rendidos
Composer: José de Torres

Number of voices: 4vv   Voicing: SSAT
Genre: SacredVillancico

Language: Spanish
Instruments: String ensemble

First published:
Description: A 4 part funerary villancico with violin accompaniment

External websites:

Original text and translations

Spanish.png Spanish text

Tutti
En obsequios rendidos, cante el afecto, el mayor atributo del sacramento, porque uni-dos, el cielo y la tierra, al mistico aplauso, al celebre obsequio. Armonías y acentos expliquen en tanto festejo, el mayor atributo del sacramento.

Tenor
Es piedra

First soprano
Y es zarza,

Second soprano
Es leon

Alto
Y es cordero,

Tutti
El mayor atributo del sacramento, al mistico aplauso, al celebre obsequio. En obsequios rendidos cante el afecto, es piedra y es zarza, es leon y es cordero.

Coplas
First verse
First soprano solo
De sacro Moises erida, piedra que obstenta su pueblo.

Alto solo
Agua con que dio el alivio, a todos en el desierto.

Tutti
Figurada y figura, cifra ese velo, piedra blanca que a todos guarda el remedio.
En obsequios rendidos, cante el afecto. Es piedra, y es zarza, es leon, y es cordero.

Second verse
Tenor solo
Zarza entre llama excelsa, incombustible la vemos.

Second soprano solo
En donde hasta la fe ciega, nieve que oculta el incendio.

Tutti
Solo amante le goza descalzo afecto que abrasado en la nieve vive en el fuego.
En obsequios rendidos, cante el afecto. Es piedra, y es zarza, es leon, y es cordero.

Third verse
First soprano solo
Sacro es leon que rugiente, aunque piadoso le adquiere.

Alto solo
En donde hasta la fe ciega, nieve que oculta el incendio.

Tutti
Tema el hombre que llega siquiere atento sin temor verdichoso, leon supremo.
En obsequios rendidos, cante el afecto. Es piedra, y es zarza, es leon, y es cordero.

Fourth verse
Tenor solo
Dulce entre candida forma, c-mo apacible cordero.

Second soprano solo
Le ? ? ? sigue y ama, constante y limpio el deseo.

Tutti
Atributos iguales en el advierto pues si cordero le amo, leon le temo.