Es ist ein Schnee gefallen (Caspar Othmayr)
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
Midi | |
Mp3 | |
MusicXML | |
Capella | |
LilyPond | |
Noteworthy | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2017-04-18). Score information: A4, 2 pages, 35 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Reformatting of #11095, with underlay under all parts. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Editor: Monique Rio (submitted 2016-08-24). Score information: Letter, 1 page, 147 kB Copyright: CC BY 4.0
- Edition notes:
- Editor: Brian Russell (submitted 2006-02-27). Score information: Letter, 1 page, 22 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Es ist ein Schnee gefallen
Composer: Caspar Othmayr
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Lied
Language: German
Instruments: A cappella
First published:
Description:
External websites:
Original text and translations
German text
Es ist ein Schnee gefallen,
wann es ist noch nit Zeit,
man wirft mich mit den Ballen,
der Weg ist mir verschneit,
Mein Haus hat keinen Giebel,
es ist mir worden alt,
zerbrochen sind die Riegel,
mein Stüblein ist mir kalt,
Ach, Lieb, lass dichs erbarmen,
dass ich so elend bin,
und schleuss mich in dein Arme,
so fährt der Winter hin!
English (poetic) text
This Evenfall 'tis snowing,
Long ere the frost is due;
With icy breath a-blowing,
Does Winter whistle through;
My chimney does but sputter,
It grows exceeding old;
Unfastened every shutter,
My tiny room so cold;
Ah, love, does it not grieve you,
That I so wretched be?
Then hold me in your arms, dear,
Let Winter fly from me!
English (literal) text
This evening, snow has fallen,
Before it was its time;
You throw me aside with the bales, (set aside the work of the harvest?),
The path is covered with snow;
My house has no gable,
It has become very old;
The bars/latches (on the windows) are broken,
It is cold in my little room;
Ah, love, have mercy on me,
For I am miserable,
And hold me in your arms,
And thus we'll pass the Winter!