Es sout ein meiskin (Sampson I): Difference between revisions
m (Text replacement - ":'''Edition notes:''' ==Gene" to ":{{EdNotes|}} ==Gene") |
m (Text replacement - "{{EdNotes|}} " to "{{EdNotes|}} ") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
{{Editor|André Vierendeels|2013-03-14}}{{ScoreInfo|A4|3|89}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2013-03-14}}{{ScoreInfo|A4|3|89}}{{Copy|CPDL}} | ||
:{{EdNotes|}} | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Es sout ein meiskin''}} | {{Title|''Es sout ein meiskin''}} |
Revision as of 01:21, 15 April 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
LilyPond | |
File details | |
Help |
- Editor: Andreas Stenberg (submitted 2017-07-19). Score information: A4, 4 pages, 371 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Semi diplomatoric edition, Modern clefs, Ficta added.
- Editor: André Vierendeels (submitted 2013-03-14). Score information: A4, 3 pages, 89 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Es sout ein meiskin
Composer: Sampson I
Number of voices: 4vv Voicing: STTT
Genre: Secular, Chanson
Language: Dutch
Instruments: A cappella
First published: 1540 in Teutsche Liedlein (Georg Forster), Volume 2, no. 1
Description: A song about a werry lightly cladd girl going after wine. From Der ander theil Kurtzweiliger… Ausg. G. Forster 1540. High cleffing might ask for a downward transposition.
External websites:
Original text and translations
Dutch text Es sout ein meiskin halen wyn, |
English translation A maiden went to bring wine. |