Fahet uns die Füchse a 6 (Melchior Franck): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}")
m (Text replace - " Finale 2006]" to " {{mus}}]")
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{CPDLno|17191}} [{{filepath:No17-Fahet_Uns_Die_Fuchse_a_6.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:No17-Fahet_Uns_Die_Fuchse_a_6.mid}} {{mid}}] [{{filepath:No17-Fahet_Uns_Die_Fuchse_a_6.mus}} Finale 2006]
*{{CPDLno|17191}} [{{filepath:No17-Fahet_Uns_Die_Fuchse_a_6.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:No17-Fahet_Uns_Die_Fuchse_a_6.mid}} {{mid}}] [{{filepath:No17-Fahet_Uns_Die_Fuchse_a_6.mus}} {{mus}}]
{{Editor|Sabine Cassola|2008-06-12}}{{ScoreInfo|A4|5|84}}{{Copy|Personal}}
{{Editor|Sabine Cassola|2008-06-12}}{{ScoreInfo|A4|5|84}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:''' File Sizes: MIDI: 11 KB, Finale 2006: 36 KB.
:'''Edition notes:''' File Sizes: MIDI: 11 KB, Finale 2006: 36 KB.

Revision as of 02:33, 16 June 2014

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #17191:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Finale.png
Editor: Sabine Cassola (submitted 2008-06-12).   Score information: A4, 5 pages, 84 kB   Copyright: Personal
Edition notes: File Sizes: MIDI: 11 KB, Finale 2006: 36 KB.

General Information

Title: Fahet uns die Füchse a 6
Composer: Melchior Franck

Number of voices: 6vv   Voicing: SSATTB

Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: A cappella

Published: 1608

Description: Number 17 of Melchoir Franck's set of the "Songs of Solomon" or "Hohelied Salomonis" published in 1608.

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Hohelied Salomo, vv. 2, 15-17

15  Fahet uns die Füchse, die kleinen Füchse, die die Weinberge verderben; denn unsere Weinberge haben Augen gewonnen.

16  Mein Freund ist mein, und ich bin sein, der unter den Rosen weidet,

17  bis der Tag kühle werde und der Schatten weiche. Kehre um, werde wie ein Reh, mein Freund, oder wie ein junger Hirsch auf den Scheidebergen!