Finem qui quaeris amoris (Thomas Mancinus): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
 
(7 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2024-01-21}} {{CPDLno|78831}} [[Media:03_Finem_qui_quaeris_amoris_-_modern_clefs.pdf|{{pdf}}]] [[Media:03_Finem_qui_quaeris_amoris_-_modern_clefs.mxl|{{XML}}]]
* {{PostedDate|2024-01-21}} {{CPDLno|78831}} [[Media:03_Finem_qui_quaeris_amoris_mc.pdf|{{pdf}}]] [[Media:03_Finem_qui_quaeris_amoris_-_modern_clefs.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|Tobias Haak|2024-01-21}}{{ScoreInfo|A4|7|76}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Tobias Haak|2024-01-21}}{{ScoreInfo|A4|7|76}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|Edition in modern clefs.}}
:{{EdNotes|The Cantus Partbook is lost. In the following edition the missing part was reconstructed. The edition renders this by partname in square brackets and lyrics in italic letters and cue notes. Edition in modern clefs.}}
 
*{{PostedDate|2024-01-21}} {{CPDLno|78830}} [[Media:03_Finem_qui_quaeris_amoris.pdf|{{pdf}}]]
{{Editor|Tobias Haak|2024-01-21}}{{ScoreInfo|A4|7|75}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|The Cantus Partbook is lost. In the following edition the missing part was reconstructed. The edition renders this by partname in square brackets and lyrics in italic letters.}}


==General Information==
==General Information==
Line 17: Line 13:
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|1605}}
{{Pub|1|1605|in ''{{NoCo|Madrigalia latina}}''|no=3}}
{{Descr|}}
{{Descr|}}
{{#ExtWeb:}}
{{#ExtWeb:}}


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}
{{Text|Latin|
{{Text|Latin|
Finem qui quaeris amoris
Finem qui quaeris amoris
Line 30: Line 27:
In promptu causa est:
In promptu causa est:
desidiosus erat.}}
desidiosus erat.}}
 
{{mdl|3}}
{{Text|German|
{{Text|German|
Suchst Du ein Ende der Liebe
Suchst Du ein Ende der Liebe
Line 39: Line 36:
Der Grund liegt auf der Hand:
Der Grund liegt auf der Hand:
Weil er müßig war.}}
Weil er müßig war.}}
 
{{mdl|3}}
{{Text|English|
{{Text|English|
He who seeks the end of love
He who seeks the end of love
- love flees work -  
- love flees work -
work and you'll be safe.
work and you'll be safe.


Line 48: Line 45:
In this case:
In this case:
Because he was lazy.}}
Because he was lazy.}}
 
{{btm}}
 


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 12:44, 6 April 2024

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2024-01-21)  CPDL #78831:     
Editor: Tobias Haak (submitted 2024-01-21).   Score information: A4, 7 pages, 76 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: The Cantus Partbook is lost. In the following edition the missing part was reconstructed. The edition renders this by partname in square brackets and lyrics in italic letters and cue notes. Edition in modern clefs.

General Information

Title: Finem qui quaeris amoris
Composer: Thomas Mancinus
Lyricist:
Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB
Genre: SecularMadrigal

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1605 in Madrigalia latina, no. 3
Description: 

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Finem qui quaeris amoris
- cedit amor rebus -
res age, tutus eris.

Quaeritur: Aegisthus quare sit factus adulter?
In promptu causa est:
desidiosus erat.

German.png German text

Suchst Du ein Ende der Liebe
- die Liebe weicht der Arbeit -
so arbeite und du bist sicher.

Die Frage ist: Warum wurde Ägisth zum Ehebrecher?
Der Grund liegt auf der Hand:
Weil er müßig war.

English.png English text

He who seeks the end of love
- love flees work -
work and you'll be safe.

The question is: Why Aegisthus became an adulterer?
In this case:
Because he was lazy.