Force sera si de brief (Thomas Crecquillon): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "'''Title:''' ''(.+)''<br>" to "{{Title|''$1''}}")
m (Text replacement - "\* \{\{CPDLno\|([0123456789]*)\}\} (.*) \{\{Editor\|(.*)\|(.*)\}\}" to "*{{PostedDate|$4}} {{CPDLno|$1}} $2 {{Editor|$3|$4}}")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
* {{CPDLno|28772}} [[Media:Crecquillon-Force_sera_si_de_brief.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Crecquillon-Force_sera_si_de_brief.MID|{{mid}}]] [[Media:Crecquillon-Force_sera_si_de_brief.mxl|{{XML}}]] [[Media:Crecquillon-Force_sera_si_de_brief.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008)
*{{PostedDate|2013-04-15}} {{CPDLno|28772}} [[Media:Crecquillon-Force_sera_si_de_brief.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Crecquillon-Force_sera_si_de_brief.MID|{{mid}}]] [[Media:Crecquillon-Force_sera_si_de_brief.mxl|{{XML}}]] [[Media:Crecquillon-Force_sera_si_de_brief.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008)
{{Editor|André Vierendeels|2013-04-15}}{{ScoreInfo|A4|3|87}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|André Vierendeels|2013-04-15}}{{ScoreInfo|A4|3|87}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''  

Revision as of 01:27, 2 August 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2013-04-15)  CPDL #28772:        (Finale 2008)
Editor: André Vierendeels (submitted 2013-04-15).   Score information: A4, 3 pages, 87 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Force sera si de brief
Composer: Thomas Crecquillon

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

First published: 1544 in Tiers livre de chansons a quatre parties, no. 22

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Force sera si de bref n'ay secours,
de m'eslongir de ce que mon cueur ayme,
pas sans regretz, car grant soucy et paine,
m'ont fait souffrir et [j’en] souffre tous les jours.