Gott, mein Geschrei erhöre, SWV 158 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
m (Text replacement - "Op. 5|Heinrich Schütz}}''|no=" to "Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=") |
m (Text replacement - " Revised by Schütz in 1661. {{Pub|2" to "{{Pub|2") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=61}} | {{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=61}}{{Pub|2|1957|by Walter Blankenburg in ''Neue Schütz-Ausgabe, Vol. 6''.}} | ||
{{Pub|2|1957|by Walter Blankenburg in ''Neue Schütz-Ausgabe, Vol. 6''.}} | |||
61}} | 61}} | ||
'''Description:''' Psalm 61 from the [[Becker Psalter]]. | '''Description:''' Psalm 61 from the [[Becker Psalter]]. |
Revision as of 19:03, 19 April 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2017-08-28). Score information: A4, 1 page, 29 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Gott, mein Geschrei erhöre, SWV 158
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chorale
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1628 in Psalmen Davids, Op. 5. Revised by Schütz in 1661, no. 61
2nd published: 1957 by Walter Blankenburg in Neue Schütz-Ausgabe, Vol. 6
61}}
Description: Psalm 61 from the Becker Psalter.
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Psalm 61.
German text
1 Gott, mein Geschrei erhöre, und merk auf mein Gebet,
in meiner Angst so schwere, wenn mich Trübsal angeht,
hienieden auf der Erden mein Herz, Sinn und Gebärden
hab ich zu dir gericht.
2. Herr, tu bei mir das Beste, auf einen Fels mich stell,
sei du mein Burg und Feste, daß mich der Feind nicht fäll,
in dein'm Haus will ich bleiben, dein Lob ewiglich treiben,
trauen den Flügeln dein.