Graduale 'Viderunt omnes' (Pérotin): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}})
Line 22: Line 22:
==Original text and translations==
==Original text and translations==


{{NoText}}
{{Text|Latin}}
<poem>
Viderunt omnes fines terre salutare Dei nostri:
jubilate Deo omnes terra.
 
Notum fecit dominus salutare suum:
ante conspectum gentium revelavit iusticiam suam.
</poem>
 
{{Translation|English}}
<poem>
All the ends of the earth have seen the salvation of our God:
sing joyfully to God, all the earth.
 
The Lord has made known his salvation:
He has revealed His righteousness in the sight of the nations.
</poem>


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Motets]]
[[Category:Motets]]
[[Category:Medieval music]]
[[Category:Medieval music]]

Revision as of 13:53, 9 March 2009

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #918: Network.png
Editor: Moriwaki Michio (submitted 2000-06-07).   Score information:    Copyright: Personal
Edition notes: zipped PostScript file, look under 'Old Score Library - Choral scores'

General Information

'Title: Graduale 'Viderunt Omnes
Composer: Pérotin

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: Sacred, Motet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Viderunt omnes fines terre salutare Dei nostri:
jubilate Deo omnes terra.

Notum fecit dominus salutare suum:
ante conspectum gentium revelavit iusticiam suam.

English.png English translation

All the ends of the earth have seen the salvation of our God:
sing joyfully to God, all the earth.

The Lord has made known his salvation:
He has revealed His righteousness in the sight of the nations.