Haec dies - Alleluia Pascha nostrum (William Byrd): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "{{LnkTxt\|([^}|]+)\|([^}|]+)}}" to "{{LinkText|$1}}")
Line 24: Line 24:
{{LinkText|Haec dies}}
{{LinkText|Haec dies}}


''Haec dies quam fecit Dominus: exultemus et laetemur in ea.''<br>
{{Text|Latin|
''Confitemini Domino quoniam bonus, quoniam in saeculum misericordia ejus, alleluia.''<br>
Haec dies quam fecit Dominus: exultemus et laetemur in ea.
''Pascha nostrum immolatus est Christus.''
Confitemini Domino quoniam bonus, quoniam in saeculum misericordia ejus, alleluia.
Pascha nostrum immolatus est Christus.
}}


{{Translation|English}}
{{Translation|English|
 
This is the day which the Lord hath made: let us rejoice and be glad in it.
This is the day which the Lord hath made: let us rejoice and be glad in it.<br>
Give praise unto the Lord, for He is good: for His mercy endureth for ever. Alleluia, alleluia.
Give praise unto the Lord, for He is good: for His mercy endureth for ever. Alleluia, alleluia.<br>
Christ our Pasch is immolated.
Christ our Pasch is immolated.
}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 16:09, 11 June 2013

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: David Fraser (submitted 2002-10-01).   Score information: A4, 4 pages, 121 kB    Copyright: CPDL
Edition notes: revised Jan 09

General Information

Title: Haec Dies - Alleluia Pascha nostrum
Composer: William Byrd

Number of voices: 5vv   Voicing: AATTB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: Gradualia II (1607), no.21

Description:

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Haec dies.

Latin.png Latin text

Haec dies quam fecit Dominus: exultemus et laetemur in ea.
Confitemini Domino quoniam bonus, quoniam in saeculum misericordia ejus, alleluia.
Pascha nostrum immolatus est Christus.
 

English.png English translation

This is the day which the Lord hath made: let us rejoice and be glad in it.
Give praise unto the Lord, for He is good: for His mercy endureth for ever. Alleluia, alleluia.
Christ our Pasch is immolated.