Heere, lieve Heere, verhoort die stemme mijn (Psalm 60) (Jacobus Clemens non Papa): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Here, lieve Here (Jacobus Clemens non Papa) moved to Souterliedekens - Psalm 50 (Jacobus Clemens non Papa)) |
(add Pub 3) |
||
(38 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2005-09-27}} {{CPDLno|9857}} {{IMSLPWork|Here, lieve Here (Clemens non Papa, Jacobus)}} | |||
* | {{Editor|Andre van Ryckeghem|2005-09-27}}{{ScoreInfo|A4|1|15}}{{Copy|Personal}} | ||
:{{EdNotes|}} | |||
: | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Here, lieve Here''}} psalm 60 | |||
{{Composer|Jacobus Clemens non Papa}} | |||
{{Voicing|3|SAT}} | |||
{{Genre|Sacred|Motets}} | |||
{{Language|Dutch}} | |||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Pub|1|1540|in ''[[Souterliedekens]]''|no=44}} | |||
{{Pub|2|1557}} | |||
{{Pub|3|1560|in {{NoComp|Variarum linguarum tricinia|Berg and Neuber}} (Berg & Neuber)|no=49}} | |||
{{Descr|This is psalm 60/61 from the ''[[Souterliedekens]]}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Dutch}} | |||
''Den lx. psalm. Exaudi Deus deprecatio. Nae de wise. Moeder lieve moeder mijn''<br> | |||
:Heere, lieve Heere, verhoort die stemme mijn | |||
:Och Heere, mijn kermen doch ontvangt | |||
:Als ick heb liden, druck oft pijn, | |||
:Nae u troost my dan verlangt. | |||
[[Category:Sheet music]] | |||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Latest revision as of 05:34, 19 July 2022
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Andre van Ryckeghem (submitted 2005-09-27). Score information: A4, 1 page, 15 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Here, lieve Here
psalm 60
Composer: Jacobus Clemens non Papa
Number of voices: 3vv Voicing: SAT
Genre: Sacred, Motet
Language: Dutch
Instruments: A cappella
First published: 1540 in Souterliedekens, no. 44
2nd published: 1557
3rd published: 1560 in Variarum linguarum tricinia (Berg & Neuber), no. 49
Description: This is psalm 60/61 from the Souterliedekens
External websites:
Original text and translations
Dutch text
Den lx. psalm. Exaudi Deus deprecatio. Nae de wise. Moeder lieve moeder mijn
- Heere, lieve Heere, verhoort die stemme mijn
- Och Heere, mijn kermen doch ontvangt
- Als ick heb liden, druck oft pijn,
- Nae u troost my dan verlangt.