Homo natus de muliere (1565) (Orlando di Lasso): Difference between revisions
Richard Mix (talk | contribs) m (Richard Mix moved page Homo natus de muliere (Orlando di Lasso) to Homo natus de muliere (1565) (Orlando di Lasso): dab needed) |
(→General Information: Link to publication page, with sequential number) |
||
(4 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2017-11-26}} {{CPDLno|47728}} [[Media:Lassus_Homo_natus_de_muliere.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Lassus_Homo_natus_de_muliere.midi.zip|{{mid}}]] [[Media:Lassus_Homo_natus_de_muliere.ly|{{ly}}]] | *{{PostedDate|2017-11-26}} {{CPDLno|47728}} [[Media:Lassus_Homo_natus_de_muliere.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Lassus_Homo_natus_de_muliere.midi.zip|{{mid}}]] [[Media:Lassus_Homo_natus_de_muliere.ly|{{ly}}]] | ||
{{Editor|Pothárn Imre|2017-11-26}}{{ScoreInfo|A4|8|127}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Pothárn Imre|2017-11-26}}{{ScoreInfo|A4|8|127}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Transcribed from 1565 print. Original pitch (chiavi naturali) and note-values. | :'''Edition notes:''' Transcribed from 1565 print. Original pitch (chiavi naturali) and note-values. | ||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|1565|in ''{{NoCo|Sacrae lectiones novem ex propheta Iob}}''|no=5}} | ||
'''Description:''' The fifth of the 9 lessons from the book of Job for the {{Cat|Office of the Dead}} in three parts. | '''Description:''' The fifth of the 9 lessons from the book of Job for the {{Cat|Office of the Dead}} in three parts. | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Latin| | {{top}}{{Text|Latin| | ||
Homo natus de muliere brevi vivens tempore repletur multis miseriis. | Homo natus de muliere brevi vivens tempore repletur multis miseriis. | ||
Qui quasi flos egreditur et conteritur et fugit velut umbra | Qui quasi flos egreditur et conteritur et fugit velut umbra | ||
Line 34: | Line 34: | ||
Constituisti terminos ejus qui praeteriri non poterunt, | Constituisti terminos ejus qui praeteriri non poterunt, | ||
recede ergo paululum ab eo ut quiescat, | recede ergo paululum ab eo ut quiescat, | ||
donec optata veniat et sicut mercenarii dies ejus. | donec optata veniat et sicut mercenarii dies ejus.}} | ||
}} | {{mdl}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
Man born of woman, living a short time, is replenished with many miseries. | Man born of woman, living a short time, is replenished with many miseries. | ||
Line 50: | Line 49: | ||
Thou hast appointed his limits, which cannot be passed. | Thou hast appointed his limits, which cannot be passed. | ||
Depart a little from him, that he may rest, | Depart a little from him, that he may rest, | ||
until his day wished for, do come, even as of the hireling. | until his day wished for, do come, even as of the hireling.}} | ||
}} | {{btm}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 07:17, 7 May 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
LilyPond | |
Zip file | |
File details | |
Help |
- Editor: Pothárn Imre (submitted 2017-11-26). Score information: A4, 8 pages, 127 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from 1565 print. Original pitch (chiavi naturali) and note-values.
General Information
Title: Homo natus de muliere
Composer: Orlando di Lasso
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1565 in Sacrae lectiones novem ex propheta Iob, no. 5
Description: The fifth of the 9 lessons from the book of Job for the Office of the Dead in three parts.
External websites:
Original text and translations
Latin text Homo natus de muliere brevi vivens tempore repletur multis miseriis. |
English translation Man born of woman, living a short time, is replenished with many miseries. |