Hor pur d'or (Giovanni Girolamo Kapsperger): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Published:''' 1619" to "{{Published|1619}}")
m (Text replace - "|{{mus}}]] (Finale 2008) {{mus}} " to "|{{mus}}]] (Finale 2008)")
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{PostedDate|2012-12-30}} {{CPDLno|27419}} [[Media:Hor_pur_d'or-Kapsperger.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Hor_pur_d'or-Kapsperger.MID|{{mid}}]] [[Media:Hor_pur_d'or-Kapsperger.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) {{mus}} {{Editor|André Vierendeels|2012-10-21}}{{ScoreInfo|A4|2|27}}{{Copy|CPDL}}
*{{PostedDate|2012-12-30}} {{CPDLno|27419}} [[Media:Hor_pur_d'or-Kapsperger.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Hor_pur_d'or-Kapsperger.MID|{{mid}}]] [[Media:Hor_pur_d'or-Kapsperger.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008){{Editor|André Vierendeels|2012-10-21}}{{ScoreInfo|A4|2|27}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''  



Revision as of 14:24, 17 November 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • (Posted 2012-12-30)  CPDL #27419:      (Finale 2008)
Editor: André Vierendeels (submitted 2012-10-21).   Score information: A4, 2 pages, 27 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Hor pur d'or
Composer: Johannes Hieronymus Kapsberger

Number of voices: 2vv   Voicing: SS

Genre: SecularLute song

Language: Italian
Instruments: Basso continuo

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Hor pur d'or il crin anch'io
pur le cigl'ho luminose
viva nev'e fresche rose,
son le guanci e’l petto mio,
rid' Amor sol col mio viso,
e le gratie nel bel viso.

Non e cor ch'a mio talento,
non ferisca e non ancida,
sol ch'io parh'e sol ch'io rida,
reco altrui dolce tormento,
dove splende'il mio sembiante,
ratt'ogiun volge le piante

Ma che pro' s'el mondo a mira,
lo splendor di mia bellezza,
se mi sdegna hise mi sprezza
se per altr'ard'e sospira,
il mio bene il mio tesoro,
per cui vivo e per cui moro.

Lassa me quand'aura pace,
questo cor ch'altro non chiede
quand'Amor con tanta fede,
fermerà quel pie fugace,
sara mai ch'igual' ardore,
arda un di dentro amb'il core,