I love and have my love regarded (Thomas Weelkes): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}") |
(→Music files: Exported NWC file as MXL one, uploaded and added link) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
:'''Edition notes:''' Reformatting of #31928, with corrections. Alto part in octave-below-treble clef. {{MXL}} | :'''Edition notes:''' Reformatting of #31928, with corrections. Alto part in octave-below-treble clef. {{MXL}} | ||
* {{CPDLno|31928}} [[Media:br-781.pdf|{{pdf}}]] [[Media:br-781.mid|{{mid}}]] [[Media:br-781.nwc|{{NWC}}]] | * {{CPDLno|31928}} [[Media:br-781.pdf|{{pdf}}]] [[Media:br-781.mid|{{mid}}]] [[Media:br-781.mxl|{{XML}}]] [[Media:br-781.nwc|{{NWC}}]] | ||
{{Editor|Brian Russell|2014-05-07}}{{ScoreInfo|Letter|10|103}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Brian Russell|2014-05-07}}{{ScoreInfo|Letter|10|103}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' {{ScoreError}} | :'''Edition notes:''' {{MXL}} | ||
:{{ScoreError}} | |||
==General Information== | ==General Information== |
Revision as of 21:13, 25 December 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
Noteworthy | |
Score Error | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2017-02-07). Score information: A4, 7 pages, 76 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Reformatting of #31928, with corrections. Alto part in octave-below-treble clef. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Editor: Brian Russell (submitted 2014-05-07). Score information: Letter, 10 pages, 103 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.
General Information
Title: I love and have my love regarded
Composer: Thomas Weelkes
Lyricist:
Number of voices: 5vv Voicings: SSATB or SSTTB
Genre: Secular, Madrigal
Language: English
Instruments: A cappella
First published:
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
I love and have my love regarded,
and sport with sport as well rewarded.
Fa la la la
My love with love hath me requited,
with twenty kisses me delighted.
Fa la la la.
Sweetheart, thou hast my heart forever,
that sweetly didst my heart deliver,
Fa la la la.
Which makes me always laugh when other weep
And play with Love when others sleep.
Fa la la la.