I shall not pass this way again (Mark Chapman): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Music files: Exported PDF file as MXL one, uploaded and added link)
m (Text replacement - "{{MXL}}" to "")
Line 3: Line 3:
*{{CPDLno|25964}} [[Media:Chap isn.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Chap isn.mid|{{mid}}]] [[Media:Chap isn.mxl|{{XML}}]] [[Media:Chap isn.ly|{{ly}}]]  
*{{CPDLno|25964}} [[Media:Chap isn.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Chap isn.mid|{{mid}}]] [[Media:Chap isn.mxl|{{XML}}]] [[Media:Chap isn.ly|{{ly}}]]  
{{Editor|Mark Chapman|2012-04-15}}{{ScoreInfo|A4|2|231}}{{Copy|Public Domain}}
{{Editor|Mark Chapman|2012-04-15}}{{ScoreInfo|A4|2|231}}{{Copy|Public Domain}}
:'''Edition notes:''' {{MXL}}
:'''Edition notes:'''  


==General Information==
==General Information==

Revision as of 20:36, 13 June 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #25964:         
Editor: Mark Chapman (submitted 2012-04-15).   Score information: A4, 2 pages, 231 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes:

General Information

Title: I shall not pass this way again
Composer: Mark Chapman
Lyricist: Stephen Grellet (attr.)

Number of voices: 6vv   Voicing: SATB
plus S solo & Bar solo
Genre: SecularPartsong

Language: English
Instruments: A cappella

First published:

Description: A deliberately concise setting of a philisophical text attributed to Stephen Grellet (a prominent Quaker missionary), Gandhi and others, with an almost Renaissance spareness of harmonic language, and an optional tenor part. Soloists (who can be drawn from the choir) only appear in the opening and coda. Please let me know at mark.chapman89@gmail.com if you intend to perform this piece.

External websites:

Original text and translations

English.png English text

I shall pass through this world but once.
Any good therefore that I can do or any kindness that I can show to any human being,
let me do it now.
Let me not defer or neglect it, for I shall not pass this way again.