I vaghi fiori (Giovanni Pierluigi da Palestrina): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(German translation added; own work) |
m (Text replace - ' ' to ' ') |
||
Line 57: | Line 57: | ||
:Der Windhauch macht die schwermütigen Ängste fliehen. | :Der Windhauch macht die schwermütigen Ängste fliehen. | ||
:Weh mir, daß sie mein Leben nicht erneuern, | :Weh mir, daß sie mein Leben nicht erneuern, | ||
:Die Blumen, Zweige, Gräser, Luft, Höhlen, | :Die Blumen, Zweige, Gräser, Luft, Höhlen, Wellen, Waffen, Bögen und Schatten. | ||
Revision as of 10:17, 7 February 2012
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #11055: NoteWorthy Composer
- Editor: Brian Russell (submitted 2006-02-19). Score information: A4, 4 pages, 43 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: I vaghi fiori
Composer: Giovanni Pierluigi da Palestrina
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
|
English translation
|
German translation Übersetzung: Peter Rottländer
- Die anmutigen Blumen und das liebeserfüllte Laub,
- Das Gras und die Luft bereiten Freude.
- Die Höhlen bieten Ruhe und Gefallen die Wellen,
- Die Waffen und Bögen nehmen alle herbe Sorge hinweg.
- Der zarte Schatten gießt Süße ins Herz;
- Der Windhauch macht die schwermütigen Ängste fliehen.
- Weh mir, daß sie mein Leben nicht erneuern,
- Die Blumen, Zweige, Gräser, Luft, Höhlen, Wellen, Waffen, Bögen und Schatten.