Il pleure dans mon cœur (Claude Debussy): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Music files: Changed duplicated CPDL # for the nearest free one)
m (Text replacement - "*{{PostedDate|2008-07" to "* {{PostedDate|2008-07")
 
(26 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
* {{PostedDate|2008-07-18}} {{CPDLno|17553}} [{{website|artsong}}2008/debussy-il-pleure-dans-mon-coeur/ {{net}}]
*'''CPDL #17553:'''   [http://artsongcentral.com/2008/debussy-il-pleure-dans-mon-coeur/ {{net}}]
{{Editor|David Newman|2008-07-18}}{{ScoreInfo|Letter|6|309}}{{Copy|Public Domain}}
{{Editor|David Newman|2008-07-18}}{{ScoreInfo|Letter|6|309}}{{Copy|Public Domain}}
:'''Edition notes:''' Editions in F and G sharp Minor. English translation by Alexander Blaess.
:{{EdNotes|Editions in F and G sharp Minor. English translation by Alexander Blaess.}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Il pleure dans mon coeur'' <br>
{{Title|''Il pleure dans mon coeur''}}
{{Composer|Claude Debussy}}
{{Composer|Claude Debussy}}
{{Lyricist|Paul Verlaine}} (1844-1896)
{{Lyricist|Paul Verlaine}} (1844-1896)


'''Number of voices:''' 1v &nbsp;&nbsp;'''Voicing:''' Soprano Solo<br>
{{Voicing|1|Solo Soprano}}
'''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, {{pcat|Art song|s}} <br>
{{Genre|Secular|Art songs}}
{{Language|French}}
{{Language|French}}
'''Instruments:''' {{PnoAcc}}<br>
{{Instruments|Piano}}
'''Published:''' 1888<br>  
{{Pub|1|1888}}<br>
 
{{Descr|Original key was G sharp Minor. No. 2 from ''Ariettes Oubliées''.<br>}}
'''Description:''' Original key was G sharp Minor. No. 2 from ''Ariettes Oubliées''.<br>
{{#ExtWeb:
 
'''External websites:'''
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=16276 Entry at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=16276 Entry at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=16277 English translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=16277 English translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=24515 German translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=24515 German translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]}}
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|French}}
{{Text|French|
<poem>
Il pleure dans mon cœur
Il pleure dans mon cœur
Comme il pleut sur la ville.
Comme il pleut sur la ville.
Line 45: Line 40:
De ne savoir pourquoi,
De ne savoir pourquoi,
Sans amour et sans haine,
Sans amour et sans haine,
Mon cœur a tant de peine.
Mon cœur a tant de peine.}}
</poem>


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Secular music]]
[[Category:Art songs]]
[[Category:Solo Soprano]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Romantic music]]

Latest revision as of 01:14, 1 August 2023

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2008-07-18)  CPDL #17553:  Network.png
Editor: David Newman (submitted 2008-07-18).   Score information: Letter, 6 pages, 309 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Editions in F and G sharp Minor. English translation by Alexander Blaess.

General Information

Title: Il pleure dans mon coeur
Composer: Claude Debussy
Lyricist: Paul Verlaine (1844-1896)

Number of voices: 1v   Voicing: Soprano solo
Genre: SecularArt song

Language: French
Instruments: Piano

First published: 1888

Description: Original key was G sharp Minor. No. 2 from Ariettes Oubliées.

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Il pleure dans mon cœur
Comme il pleut sur la ville.
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon cœur ?

O bruit doux de la pluie,
Par terre et sur les toits !
Pour un cœur qui s'ennuie,
O le bruit de la pluie !

Il pleure sans raison
Dans ce cœur qui s'écœure.
Quoi! nulle trahison ?
Ce deuil est sans raison.

C'est bien la pire peine,
De ne savoir pourquoi,
Sans amour et sans haine,
Mon cœur a tant de peine.